Примеры употребления "корабельный движитель" в русском

<>
Таким образом, НЕПАД, чья философия состоит в коллективной " опоре на собственные силы ", за счет чего Африка и ее международные партнеры стремятся продвигаться к развитию, сопрягая свои усилия с отдаленными горизонтами, находит в ядерной энергетике естественный движитель для вывода континента на курс модернизации, генерирующей множительные эффекты в плане эффективности и продуктивности. In this way, NEPAD, which is a philosophy of collective self-reliance through which Africa and its international partners undertake to move towards development by focusing their efforts on the distant future, finds in nuclear energy a natural vehicle for launching the continent on a path of modernization which has multiplier effects on efficiency and productivity.
Корабельный старшина Кевин Вингейт. Petty Officer Kevin Wingate.
Ученые исследовали, в частности, как кинетические методы отклонения (ядерные и импакторные), так и методы использования малой тяги (ускоритель массы, солнечный коллектор и электрический движитель) относительно трех ключевых параметров: достижимая величина пролета у Земли, время предупреждения и общая масса, выводимая на орбиту. In particular, researchers have investigated both kinetic (nuclear and impactor) and low-thrust (mass-driver, solar collector and electric propulsion) deviation methods with respect to three key parameters: achieved miss-distance at the Earth, warning time and total mass into orbit.
Я просто ищу корабельный склад. Yeah, I'm just looking for the ship's stores.
Корабельный советник, лейтенант-коммандер Деанна Трой. Ship's Counselor, Lieutenant Commander Deanna Troi.
Корабельный компьютер включил тревогу. The ship's computer was alerted.
И если корабельный доктор считает, что мне нужен осмотр, кто я такой, чтобы спорить? And if the ship's Doctor thinks I need a check-up, who am I to argue?
Это корабельный журнал. Is the log ship.
Это, должно быть, МакКой, корабельный доктор. That must be McCoy, the ship's doctor.
Ну, Колдвелл послал их искать корабельный склад оружия. Well, Caldwell sent them to search the ship's armoury.
Компьютер, прицелиться в корабельный генератор тягового луча и - огонь. Computer, target the vessel's tractor emitter and fire.
Анвар Шабани, корабельный врач. Anwar Shabani, the ship's doctor.
Так вот, давай пойдем и взглянем на корабельный календарь. Now, let's go and take look at the ship's calendar.
Нет никаких причин на то, чтобы имена этих матросов попали в корабельный рапорт, сэр. There is no reason for these men's names to be on ship's report, sir.
Я только что разогнал корабельный уплотнитель материи. I just turbocharged the ship's matter compressor.
Деанна Трой, корабельный советник. Deanna Troi, Ship's Counselor.
Я корабельный советник. I'm the Ship's Counselor.
Особенно корабельный офицер. Especially the ship's XO.
Ты кто, новый корабельный советник? What are you, the new Ship's Counselor?
О, да, если я верно помню досье, вы - корабельный советник? If I recall the profile, you are the ship's counsellor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!