Примеры употребления "конфиденциальную информацию" в русском с переводом "sensitive information"

<>
Правило для перенаправления электронной почты, содержащей конфиденциальную информацию Rule that forwards mail with sensitive information
Почтовые ящики журналов содержат конфиденциальную информацию, поэтому их необходимо защитить. Journaling mailboxes contain sensitive information, so you need to secure access to them.
Обратите внимание, что Google никогда не запрашивает в письмах конфиденциальную информацию. Google will never email you to ask for your password or other sensitive information.
При использовании этого действия необходимо использовать условие Сообщение содержит конфиденциальную информацию (MessageContainsDataClassification). When you use this action, you need to use the The message contains sensitive information (MessageContainsDataClassification condition.
В целях безопасности следует скрыть любую конфиденциальную информацию в выписке, в частности номер вашего счета. For your security, please black out any sensitive information on your bank statement, particularly your entire bank account number.
Политика защиты от потери данных позволяет обнаруживать, отслеживать и автоматически защищать конфиденциальную информацию в Office 365. With a data loss prevention (DLP) policy, you can identify, monitor, and automatically protect sensitive information across Office 365.
В наших сообщениях мы никогда не просим участников загружать программное обеспечение или предоставлять конфиденциальную информацию, например, пароль или номер банковской карты. Our messages will never ask you to download software or provide sensitive information such as a password or a Social Security Number.
Теперь с помощью имеющейся в Exchange 2016 политики защиты от потери данных вы можете идентифицировать, отслеживать и защищать конфиденциальную информацию 80 различных типов. With a DLP policy in Exchange 2016, you can now identify, monitor, and protect 80 different types of sensitive information.
Если организация использует защиту от потери данных, дополнительные возможности определения и маршрутизации электронной почты, содержащей конфиденциальную информацию, см. в статье Защита от потери данных. If your organization uses Data Loss Prevention (DLP), see Data loss prevention for additional options for identifying and routing email that contains sensitive information.
Фишинг представляет собой попытку злоумышленников получить доступ к вашему аккаунту или личной информации, заставив вас ввести свои данные для входа или другую конфиденциальную информацию на фальшивом веб-сайте. Phishing is a malicious attempt to gain access to your account or record personal information about you by getting you to enter your login or other sensitive information into a fake website.
Теперь правила потока обработки почты Exchange могут идентифицировать конфиденциальную информацию 80 различных типов, включая 30 новых типов конфиденциальной информации, связанной с идентификаторами из Южной Америки, Европы и Азии. Exchange mail flow rules can now identify 80 different types of sensitive information, including 30 new sensitive information types focusing on identifiers from South America, Europe, and Asia.
С помощью политики защиты от потери данных и правил потока обработки почты (также известных как правила транспорта) в Exchange 2016 вы можете идентифицировать, отслеживать и защищать конфиденциальную информацию 80 различных типов, используя новые условия и действия. With a DLP policy and mail flow rules (also known as transport rules) in Exchange 2016, you can now identify, monitor, and protect 80 different types of sensitive information with new conditions and actions:
Мошенники, занимающиеся хищением персональных данных, делают это различными способами. Одним из них является рассылка фишинговых сообщений электронной почты якобы от лица законопослушных людей или компаний с целью выведать у получателей их пароли, номера банковских карт или другую конфиденциальную информацию. Identity thieves try and steal personal information through a variety of methods, including sending phishing emails that impersonate legitimate people or companies in order to trick people into giving out passwords, credit card numbers, or other sensitive information.
Создание пользовательского типа конфиденциальной информации Create a custom sensitive information type
Разработка пакетов правил конфиденциальной информации Developing sensitive information rule packages
Что позволяют искать типы конфиденциальной информации What the sensitive information types look for
Типы конфиденциальной информации в политиках DLP Sensitive information types in DLP policies
Интеграция правил конфиденциальной информации с правилами транспорта Integrating sensitive information rules with transport rules
Правила конфиденциальной информации в рамках правила транспорта Sensitive information rules within the transport rule framework
Список типов конфиденциальной информации, обнаруженных в сообщении. The list of sensitive information types detected in the message.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!