Примеры употребления "конфигурирование bmc" в русском

<>
Конфигурирование и настройка Configuration and setup
Если дерево моделирования полностью построено, и модель продукции содержит все нужные функции, время протестировать, как производится конфигурирование номенклатур. When the modeling tree is completed and the product model contains all the features that you want, it is time to test how it configures items.
С целью повышения расширяемости формы Конфигурирование строки, используемой в сеансе конфигурации в конфигураторе продукции, новая форма на базе X++ теперь доступна в качестве формы конфигурации по умолчанию. To improve the extendibility of the Configure line form that is used during a configuration session in Product configurator, a new form that is based on X++ is now available as the default configuration form.
На панели операций, щелкните вкладку Инжиниринг > группу Ведение конфигураций > Конфигурирование > Конфигурация. On the Action Pane, click Engineer tab > Configuration group > Maintain configurations > Configure.
Затем на панели операций на вкладке Продукт щелкните Конфигурирование. Then, on the Action Pane, on the Product tab, click Configure.
На панели "Действие", на вкладке Продукт, щелкните Конфигурирование. On the Action Pane, on the Product tab, click Configure.
Модуль Конфигуратор продукции позволяет выполнять динамическое конфигурирование элементов, основанное на заказе на продажу, заказе на покупку, на производственном заказе, предложении по продажам, предложении по проекту или потребности в номенклатуре и ряде переменных моделирования, которые заранее определены для каждой номенклатуры. You can use Product Builder to dynamically configure items, based on a sales order, purchase order, production order, sales quotation, project quotation, or item requirement and a set of modeling variables that are predefined for each item.
В ведении сотрудника на этой должности будут также следующие вопросы: установка и конфигурирование переключателей компании СИСКО, веб-центров виртуальных частных сетей, домены магистрального протокола ВЛС (МПВ), электронный справочник по локальным вычислительным сетям и глобальным вычислительным сетям, программа контроля за перемещением сети Websense и обслуживание беспроводной сети для центра материально-технического обеспечения. The incumbent would also be responsible for the installation and configuration of CISCO switches, hubs for virtual private networks, VLAN Trunking Protocol (VTP) domain, active directory on the local area networks and wide area networks, Websense surfcontrol, and the maintenance of the wireless network for the logistics hub.
На первых трех этапах проводится загрузка элементов для атаки и конфигурирование ее архитектуры, а на двух последних осуществляется информационное наполнение. Stages one through three load the attack and configure its architecture, while stages four and five launch the payloads.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!