Примеры употребления "Configuration" в английском

<>
Configuration options for message resubmission Параметры конфигурации для повторной отправки сообщений
Updates to questionnaire configuration keys Обновление конфигурационных ключей анкет
Configure product variants by using a product configuration technology. Конфигурировать варианты продукта используя технологию конфигурирования продукта.
The study will use a software model called SHIELD to assess the viability of the technique on a real spacecraft configuration — MetOp in this case. Для оценки эффективности метода применительно к компоновке реального КА (в данном случае спутник MetOp) в исследовании будет использована компьютерная модель SHIELD.
Approve the configuration [AX 2012] Утверждение конфигурации [AX 2012]
Optional: Public sector configuration key (PublicSector) При необходимости: конфигурационный ключ Государственный сектор (PublicSector).
A user can control the configuration strategy of an item through the product definition. Пользователь может управлять стратегией конфигурирования номенклатуры через определение продукта.
Select a product configuration model. Выберите модель конфигурации продукта.
Budgeting includes three primary configuration keys. Бюджетирование включает 3 основных конфигурационных ключа.
This results in predefined values that are customized to the needs of specific customers from the start of the configuration. Эти результаты — предопределенные значения, которые настраиваются под требования конкретных клиентов с начала конфигурирования.
Configuration options for message retry Параметры конфигурации для повторной передачи сообщений
Select the Return orders configuration key. Выберите конфигурационный ключ Заказы на возврат.
By using user profiles, you can control which modeling variables a specific user group can see or modify during item configuration. Используя профили пользователей, можно контролировать, какие переменные моделирования разрешено видеть или модифицировать конкретной группе пользователей во время конфигурирования номенклатуры.
Automatic Internet Send connector configuration Конфигурация автоматически создаваемого соединителя отправки для Интернета
Optional: Project I configuration key (ProjBasic) При необходимости: конфигурационный ключ Проект I (ProjBasic).
When this check box is selected, the price calculation will be performed automatically during item configuration, and the price will be displayed in the approval dialog. Когда установлен данный флажок, расчет цены будет выполнен автоматически во время конфигурирования номенклатуры, и цена будет отображена в диалоговом окне утверждения.
Expand Server Configuration, select Mailbox Разверните пункт Конфигурация сервера и выберите Почтовый ящик.
Click the General ledger configuration key. Щелкните конфигурационный ключ Главная книга.
The incumbent would also be responsible for the installation and configuration of CISCO switches, hubs for virtual private networks, VLAN Trunking Protocol (VTP) domain, active directory on the local area networks and wide area networks, Websense surfcontrol, and the maintenance of the wireless network for the logistics hub. В ведении сотрудника на этой должности будут также следующие вопросы: установка и конфигурирование переключателей компании СИСКО, веб-центров виртуальных частных сетей, домены магистрального протокола ВЛС (МПВ), электронный справочник по локальным вычислительным сетям и глобальным вычислительным сетям, программа контроля за перемещением сети Websense и обслуживание беспроводной сети для центра материально-технического обеспечения.
Last Known Good Configuration (advanced). Последняя удачная конфигурация (дополнительно).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!