Примеры употребления "контракты" в русском

<>
Таким образом, эти контракты недействительны. And hence, voids the contract to repay.
Удалено: (RUS) контракты [AX 2012] Deprecated: (RUS) Contracts [AX 2012]
Справедливые контракты для бедных стран Fair Contracts for Poor Countries
Структурная проектная фирма, государственные контракты. Structural engineering firm, government contracts.
Контракты и письма о намерении Contracts and letters of intent
Финансовые контракты на разницу (CFD); Contracts for differences (CFD);
Контракты на системы пожарной тревоги Contracts for fire alarm systems
Связанные проекты и контракты по проектам Associated projects and project contracts
Канализационные контракты, в которых завышали стоимость Sewer contracts with inflated costs
Немецкую демократию душат строгие коалиционные контракты. German democracy is being strangled by strict coalition contracts.
Другие терминалы приобретены под конкретные контракты. Others have destination specific contracts.
Внебиржевые контракты с клирингом на бирже; Over-the-counter contracts with clearing on exchanges.
Цены за фьючерсные контракты ограничены арбитражем. Prices for futures contracts are constrained by arbitrage.
Контракты на разницу (CFD – Contract For Difference) Contracts For Difference (CFDs)
Пересмотренные контракты на столе, и они готовы. The revised contracts are on the table, and they're ready to go.
Убедитесь, что знаете, когда фьючерсные контракты истекают. Make sure to be aware of when the VIX futures contracts expire.
Отсроченные платежи: контракты на аренду тюремных камер Deferred charges: prison cell lease contracts
Контракты были как срочными, так и бессрочными. The contracts were for both definite and indefinite time periods.
«Организация служебной деятельности и контракты» (часть III). “Managing performance and contracts” (part III).
1. Фьючерсные контракты на волатильность (фьючерсы CBOE VIX); ◦Volatility futures contracts (CBOE VIX Futures)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!