Примеры употребления "контекстного меню" в русском

<>
Команды контекстного меню этого окна позволяют: Context menu commands of this window allow:
Состояние подключения можно изменить вручную с помощью контекстного меню для каждой очереди ссылок. You can manually change the state of a connection by using the shortcut menu on each link queue.
изображение контекстного меню в приложении Карты image of right-click menu in Maps
Управление графиком при помощи команд контекстного меню Chart Management with Context Menu Commands
Для устранения этой ошибки вручную измените состояние соединения с помощью контекстного меню на каждой очереди канала связи. To address this error, manually change the state of the connection by using the shortcut menu on each link queue.
Для управления сигналами предназначены команды контекстного меню: The following context menu commands are intended for managing of alerts:
В форме Проекты на экспресс-вкладке Признание дохода щелкните правой кнопкой поле Оценить код проекта и выберите из контекстного меню Просмотр сведений. In the Projects form, on the Revenue recognition FastTab, right-click the Estimate project ID field, and then click View details on the shortcut menu.
Для этого необходимо воспользоваться командами контекстного меню: To do all this, one has to use the following context menu commands:
Другие команды контекстного меню позволяют настраивать отображение результатов: Other context menu commands allow to set up displaying of results:
Часть команд контекстного меню предназначена для управления графиком: Some commands of the context menu are intended for chart management:
Те же действия выполняются одноименной командой контекстного меню графика; The same actions can be performed by the chart context menu command of the same name.
То же действие можно выполнить одноименной командой контекстного меню графика; The same action can be performed by the chart context menu command of the same name;
Для этого необходимо выполнить команду контекстного меню "Сохранить как отчет". To do so, one has to execute the "Save as Report" context menu command.
Управление пользовательскими индикаторами и скриптами при помощи контекстного меню аналогично управлению советниками. Custom indicators and scripts are managed by using of the context menu similar to that of experts.
При помощи контекстного меню можно открыть новый демонстрационный счет или удалить старый. Using a context menu, one can open a new demo account or delete the old one.
Чтобы скопировать сообщение в буфер обмена, необходимо выполнить одноименную команду контекстного меню. To copy a message to the clipboard, one has to execute the context menu command of the same name.
Чтобы скопировать сообщение в буфер обмена, следует выполнить одноименную команду контекстного меню. To copy the message to the clipboard, one has to execute the context menu command of the same name.
Те же действия можно выполнить одноименной командой контекстного меню графика и клавишей F8. The same actions can be performed by the chart context menu command of the same name or by pressing of F8.
Для этого необходимо выполнить команды контекстного меню "Скопировать" и "Сохранить как отчет" соответственно. To do so, one has to execute the "Copy" context menu command or that of "Save as Report", respectively.
Чтобы переместить требуемый объект во вкладку "Избранное", необходимо выполнить соответствующую команду контекстного меню. To move a necessary object into the "Favorites" tab, one has to execute the corresponding context menu command.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!