Примеры употребления "константа" в русском

<>
Диапазон ячеек или константа массива. A range of cells or an array constant.
Константа, задающая первую неделю года. A constant that specifies the first week of the year.
Эта константа равна скорости звука. And that constant is the speed of sound.
Константа, задающая первый день недели. A constant that specifies the first day of the week.
Константа - стандартный процент концентрации складской партии. Constant - The standard percentage of potency for an inventory batch.
В поле Константа не указана сумма. An amount is not specified in the Constant field on the pay agreement line.
В данном примере <> — оператор, а "" — константа. In this example, <> is an operator and "" is a constant.
Необязательный аргумент: константа, указывающая первый день недели. Optional. A constant that specifies the first day of the week.
Сегменты Константа содержат набор неизменных буквенно-цифровых символов. Constant segments contain a set of alphanumeric characters that does not change.
Константа взаимодействия появляется в множителе Лагранжа, увеличивая число операторов. The coupling constant appears in the Lagrange, multiplying some kind of operator.
Логическое значение, которое указывает, должна ли константа b равняться 1. A logical value specifying whether to force the constant b to equal 1.
Константа представляет собой готовое (не вычисляемое) значение, которое всегда остается неизменным. A constant is a value that is not calculated; it always stays the same.
Константа — это элемент, значение которого не изменяется во время работы Access. A constant is an item whose value does not change while Access is running.
Константа — это известное постоянное значение, которое может быть использовано в выражении. A constant is a known value that does not change and that you can use in an expression.
Номерные серии любых масштабов могут содержать сегменты Константа и Буквенно-цифровой. Number sequences of all scopes can contain Constant segments and Alphanumeric segments.
Сегмент Константа содержит набор букв, цифр или символов, которые не изменяются. A Constant segment contains a set of letters, numbers, or symbols that does not change.
Логическое значение, которое указывает, требуется ли, чтобы константа b была равна 0. A logical value specifying whether to force the constant b to equal 0.
В поле Константа введите значение, которое необходимо применить вместо расчетного оплачиваемого времени. In the Constant field, enter the value to apply instead of the calculated pay time.
В поле Константа введите значение-константу или значение количества, используемое для расчета. In the Constant field, enter the constant value or quantity value that is used for the calculation.
Константа — для производства, вне зависимости от производимого количества, требуется фиксированный объем или количество. Constant - This means that a fixed volume or quantity is required for the production, regardless of the quantity that is produced.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!