Примеры употребления "конкуренции" в русском с переводом "competition"

<>
Вы не боитесь конкуренции, нет. You don't run from competition, no.
Анализ доли рынка и конкуренции Analyze market share and competition
То есть замена конкуренции сотрудничеством. It's to replace competition by collaboration.
Потребуется активная политика развития конкуренции. An active competition policy will be needed.
Это крайние случаи плохой конкуренции. These are the extremes of imperfect competition.
Создается возможность конкуренции между регулирующими органами. Regulatory competition is possible.
Я не терплю конкуренции, сладкие щечки. I don't like competition, sweet cheeks.
Различия в конкуренции и размерах рынка. differences in competition and scale.
Анализ доли рынка и конкуренции [AX 2012] Analyze market share and competition [AX 2012]
Эти товары в настоящее время вне конкуренции. Our products are without competition on the market.
Тем временем, Линдси готовилась с своей собственной конкуренции. Meanwhile, Lindsay was preparing for her own competition.
а также обострением конкуренции за воду и энергоресурсы. and sharpening competition over water and energy.
Производительность производства несколько выросла, благодаря интенсивной международной конкуренции. Manufacturing productivity increased somewhat, owing to intense international competition.
а о конкуренции, учебной нагрузке, трудностях, стрессах, жалобах. Their brain was focused on the competition, the workload, the hassles, the stresses, the complaints.
Успешной экономике необходимы определенная гибкость и наличие конкуренции. A successful economy needs quite a bit of competition and flexibility.
прикомандирование сотрудников МПК в развитые учреждения по конкуренции. Attachment of MPC staff to well-developed competition agencies.
Немедленно заблокируйте политику Европейской комиссии в области конкуренции Block the Commission's Competition Policy Now
Кто содействует конкуренции и снятию ограничений в Европе? Who is driving deregulation and competition in Europe?
При слабой конкуренции предприниматели не спешат нанимать безработных. With competition weak, entrepreneurs did not rush to hire the unemployed.
Создайте условия для конкуренции. Пробудите в игроках дух соперничества. Create competition - Appeal to player's competitive instinct.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!