Примеры употребления "комиксах" в русском с переводом "comic book"

<>
В комиксах вселенные супергероев выживают отчасти благодаря тому, что Стэн Ли назвал «иллюзией перемен». In comic books, superhero universes survive in part because of what Stan Lee famously called “the illusion of change.”
Может, это из-за того, что в комиксах они находят свое самое полное выражение. Maybe that’s because they find their fullest expression in comic books.
Немногие китайцы не знают легенд и преданий из истории, которые передаются через поколения в рассказах, операх, пьесах и теперь в фильмах, комиксах и даже телесериалах. Few Chinese do not know legends and stories from history, which are passed down through the generations in novels, operas, plays and now films, comic books and even TV series.
Моё поколение, то есть те, кто родился почти сразу после войны, выросло на мифах, основанных на реальных событиях, о которых говорилось в комиксах и голливудских фильмах: это были мифы об истребителях «Спитфайр», сражающихся в родном небе с «Мессершмиттами», о рычащем натиске Уинстона Черчилля, о шотландских волынщиках, шагающих по пляжам Нормандии. My generation, born not long after the war, grew up with myths based on truth, promoted in comic books and Hollywood movies: myths of Spitfires fighting Messerschmitts over the home counties, of Winston Churchill’s growling defiance, and Scottish bagpipers walking onto the beaches of Normandy.
Раритетный комикс про "Ангела-Воителя". The rare "Warrior Angel" comic book.
Он был в магазине комиксов. It was in the comic book shop.
Моя сестра постоянно читает комиксы. My sister is constantly reading comic books.
Но "99" это не просто комикс. Now, "The 99" is not just a comic book.
Я совершал арбитражные операции с комиксами. I did comic book arbitrage.
Комиксы люблю читать и шмотками сверкать. I like reading comic books and dressing like a dude.
Просто комикс все равно лучше, чем фильм. It's just the comic book is better than the movie.
Книги комиксов, видео игры, основанные на квантовой физике. Comic books. Quantum physics video games.
В чем разница между комиксом и графической новеллой? So what's the difference between a comic book and a graphic novel?
Ты же знаешь, что комиксы не в счёт, да? You do know that comic books don't count, right?
Он был на обороте комикса, я себе тоже такой купила. I bought it out of the back of a comic book.
Почему в Голливуде не могут сделать человеческий фильм по комиксам? Why can't Hollywood ever make a decent comic book movie?
Смотри, эти картины, они подходят друг к другу, как страницы комикса. See, these paintings, they fit together like pages in a comic book.
Мы вовлечены, потому что это федеральное расследование, а не сюжет комикса. We're involved, because this is a federal case, not a plot in a comic book.
Где они купили эти штуки, в лавке комиксов, из-под полы? Where did they buy this stuff, from the back of a comic book?
Мы поняли, что изобретать ничего не надо. Формат уже имеется - комиксы. And we discovered that we didn't have to invent it, it already existed in the form of a comic book.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!