Примеры употребления "comic book" в английском

<>
I did comic book arbitrage. Я совершал арбитражные операции с комиксами.
Is that a comic book shop? Это что, магазин комиксов?
He's a comic book artist. Он рисует комиксы.
The rare "Warrior Angel" comic book. Раритетный комикс про "Ангела-Воителя".
It was in the comic book shop. Он был в магазине комиксов.
Now, "The 99" is not just a comic book. Но "99" это не просто комикс.
Why can't Hollywood ever make a decent comic book movie? Почему в Голливуде не могут сделать человеческий фильм по комиксам?
It's just the comic book is better than the movie. Просто комикс все равно лучше, чем фильм.
I bought it out of the back of a comic book. Он был на обороте комикса, я себе тоже такой купила.
See, these paintings, they fit together like pages in a comic book. Смотри, эти картины, они подходят друг к другу, как страницы комикса.
So what's the difference between a comic book and a graphic novel? В чем разница между комиксом и графической новеллой?
Where did they buy this stuff, from the back of a comic book? Где они купили эти штуки, в лавке комиксов, из-под полы?
So some of them actually seem to have powers like superheroes in a comic book. Кажется, что некоторые из них действительно обладают способностями супергероев из книг комиксов.
You basically stole $1600 from our bank account to buy some stupid, juvenile comic book! Ты по существу украл $1600 с нашего банковского счета чтобы купить глупую, детскую книгу комиксов!
We're involved, because this is a federal case, not a plot in a comic book. Мы вовлечены, потому что это федеральное расследование, а не сюжет комикса.
So, what are some ways we could set our comic book store apart from the competition? Так, каким образом наш магазин комиксов мог бы выделиться среди всех прочих?
While a thoughtful gift, this comic book in this condition is worth at least a hundred dollars. Хоть это подарок со смыслом, комикс в таком состоянии стоит по крайней мере сто долларов.
He probably went to a comic book fest, spent the night at some wonder woman's lair. Он наверное отправился на фестиваль комиксов, и провел ночь в логове какой-нибудь чудо-женщины.
A living, breathing comic book series, but unlike Spiderman and Iron Man, these guys can actually do it. Это как живые комиксы, но в отличие от Человека-паука и Айрон-мэна наши ребята могут изменить мир.
I'm packing up all my collectibles and taking them down to the comic book store to sell. Собираю все свои вещички, чтобы отнести их в магазин комиксов и продать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!