Примеры употребления "коллегиальный орган" в русском

<>
Переводы: все9 collegial body7 другие переводы2
В этой связи следует отметить важную роль, которую играет Национальный совет по правам ребенка и подростков (КОНАНДА), совещательный коллегиальный орган, в котором на равной основе представлены правительство и общество и которому поручена задача мониторинга действий, осуществляемых в рамках государственной политики. In this connection, it is worth noting the major role played by the National Child and Adolescent Rights Council-CONANDA, a deliberative collegium in which Government and society are equally represented, charged with monitoring public policies.
В Протоколе мер в отношении несовершеннолетних иностранцев, не сопровождаемых взрослыми, и мер по их репатриации, принятом 12 декабря 2002 года Советом по контролю за положением детей (коллегиальный орган под эгидой министерства труда и социальных дел), предусматриваются основы для координации деятельности органов, занимающихся этими вопросами. The Protocol for addressing the situation and facilitating the repatriation of unaccompanied minor aliens, adopted on 12 December 2002 by Children's Watch (a collegiate body attached to the Ministry of Labour and Social Affairs), lays the foundation for the coordination of the activities of the competent bodies in this area.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!