Примеры употребления "коллегах" в русском с переводом "colleague"

<>
В ваших коллегах, с которыми вы работаете. Your colleagues, your workmates, the people you work with.
В журнале также сообщалось о Ричарде Уокере из штата Мэрилэнд и его коллегах, которые несколько месяцев спустя сообщили о другой положительной аномалии вольфрама, обнаруженной в коматиитах возрастом 2.8 миллиарда лет, найденных в российском городе Костомукша. The paper scooped Richard Walker of Maryland and his colleagues, who months later reported a positive tungsten anomaly in 2.8 billion-year-old komatiites from Kostomuksha, Russia.
Вы сказали "коллег" или "колли"? Did you say "colleagues" or "collies"?
Дорогой друг и коллега Гамильтона. Hamilton's dear friend and colleague.
Я его коллега по погрузке. Professional colleague at the freight yard.
Коллега, решивший проверить состояние пациентки? A colleague checking up on a patient?
Безопасный обмен файлами с коллегами Securely share files with colleagues
Не подбросите коллегу до дома? Agent Raines, how would you like to give a colleague a ride home?
Ах, дорогой коллега, помогите мне немного. Oh dear colleague, help me a little bit.
У нас есть коллега в Испании. We have a colleague in Spain.
Дедушка, это коллега Янека, пан доцент. Grandpa, this is Janek's colleague, Mr docent.
Простите, коллега, услышал шум, решил зайти. Sorry, colleague, I heard the fuss and decided to drop by.
Все его коллеги сказали: "Это возмутительно. All his colleagues said, "This is outrageous.
А вот ее коллеги в Европе... Her colleagues in Europe, on the other hand...
Чего ожидал Курода и его коллеги? What did Kuroda and his colleagues expect?
Мои дорогие и достойные доверия коллеги My dear and trusted colleagues
Я бы никогда не подставил коллегу. I could never rat out a colleague.
Они поздравили своего коллегу с повышением. They congratulated their colleague on his promotion.
Спасибо, что повесили там портреты моих коллег. Thank you for putting up these pictures of my colleagues over here.
Пользователи видят не тех коллег в Delve Users see incorrect colleagues in Delve
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!