Примеры употребления "количествах" в русском с переводом "count"

<>
Установите этот флажок, чтобы разрешить пользователю работы утверждать различия в количествах, найденные во время подсчета циклов. Select this check box to allow the work user to approve quantity differences that are found during cycle count work.
То же касается количества лейкоцитов. Same with the white blood cell count.
Количество лейкоцитов в крови - 642. Blood cell count of 642.
Количество просмотров отображается под видео. Below a video, you can see a count of how many times it's been viewed.
Количество значений, сумма и среднее Count, sum, and average values
Сначала подсчитывать итоговое количество номенклатур Count total item quantity first
Прочитайте значение атрибута «количество исправлений». Read the repair count attribute.
Количество запросов и ошибок IdFix. IdFix query and error count.
Почему колебалось количество моих подписчиков? Why was my follower count fluctuating?
Количество активных переписок за период. Number of active thread counts in the period.
Количество эритроцитов и лейкоцитов подтверждено. Erythrocyte and leukocyte counts confirmed.
Количество повторных попыток при временных ошибках. Transient failure retry count
Количество лейкоцитов у него равно 312. His white blood cell count was 312.
Количество повторных попыток при ошибке очереди. Queue glitch retry count
Превышено максимальное количество прыжков для сообщения. The message exceeded the hop count.
1. Измерить количество и ценность действий 1. Measure Count and Value
Следите за количеством слов в документе Keep an eye on your word count
Что происходит с количеством тромбоцитов Томми? What's the deal with Tommy's platelet count?
Подсчет количества просмотров и призывы к действию View counts and calls-to-action (CTAs)
Просмотр количества уникальных активных переписок в день Getting Daily Unique Active Thread Counts
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!