Примеры употребления "коленных чашечек" в русском

<>
Переводы: все36 kneecap22 patella14
И повредил кучу коленных чашечек. And he shoots a lot of kneecaps.
Вколоченные переломы коленных чашечек, шеек бедренных костей, двусторонние, таза, и большинства рёбер. Impact fractures of the patellas, femoral necks, bilaterally, pelvis, and most of the ribs.
Любит простреливать людям коленные чашечки. Likes shooting people in the kneecaps.
Да, это все коленная чашечка. Yeah, that's one messed up patella.
Задница, две коленные чашечки, пенис. A butt, two kneecaps, a penis.
Запястья, локоть, сломанная коленная чашечка, копчик. Wrists, elbow, cracked patella, coccyx.
Что они, разобьют тебе коленную чашечку? What're they gonna do, kneecap you?
Смещение коленной чашечки и, скорее всего, перелом бедра. Dislocated patella and I'm pretty sure the femur's fractured.
Говорит, что может видеть коленную чашечку. Says he can see to the kneecap.
А на какой высоте были переломы коленной чашечки? What was the height of the patella fractures?
Парень собирался разбить мои коленные чашечки. The guy was about to blow my kneecaps off.
Посмертные ссадины на обеих коленных чашечках и голенях. Perimortem abrasions to both patellas and tibias.
Когда вы сломали его коленные чашечки? When you'd broken his kneecaps and legs?
Она повредила коленную чашечку между вторым и третьим годом. The injury to her patella occurred between her second and third year.
Ну, ты повредила ему обе коленные чашечки. Well, you fractured both his kneecaps.
Вы можете удостовериться, что коленная чашечка искусственная, если обследуете её. If you feel the patella, you can tell it's artificial.
Он сказал, что разобьет мне коленные чашечки. He said he'd bust my kneecaps.
Переломы коленной чашечки на несколько сантиметров выше, чем бампер стандартного автомобиля. The patella fractures are several centimeters higher than a standard car bumper.
И я уверен, ты тоже любишь свою коленную чашечку. As I am sure you love your kneecap.
На МРТ я заметил что у жертвы был перелом коленной чашечки. I noticed on the MRI that the victim's patellas were fractured.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!