Примеры употребления "коктейля" в русском

<>
Полагаю, она отсыпается после утреннего коктейля? I assume she's sleeping off her breakfast cocktail?
Не стоит плакать из-за разлитого коктейля. No use crying over spilt milk shake.
Взяла для этого шейкер для коктейля. I was using the cocktail shaker.
Я поливала растения из шейкера для коктейля. I watered the garden with a cocktail shaker.
Когда подойдет время коктейля, на яхте вывесят флаг. They run up a red-and-white flag on the yacht when it's time for cocktails.
Он был немного подвыпившим в самолете возвращаясь из Сомали и нарисовал его на салфетке коктейля. He was a bit tipsy on the airplane coming back from Somalia and drew it on the cocktail napkin.
Ингредиенты того коктейля, что зовется Сингапур, необходимо чуть-чуть изменить, чтобы он соответствовал новой эпохе. The ingredients in the cocktail that is Singapore need to be tweaked for a new era.
Ну, согласно токсикологии Клегга, передозировка случилась от целого коктейля наркотиков, среди которых был и ДМТ, так? Well, according to Clegg's tox panel, he O D'd on quite the drug cocktail, including DMT, right?
Лечение заключается в приеме коктейля из антибиотиков (четыре лекарственных препарата в течение двух месяцев, а затем два препарата в течение четырех месяцев), который, если правильно его принимать, может излечить свыше 95% туберкулезных больных примерно за 30 долларов США на каждого больного. Treatment consists of a cocktail of antibiotics (four drugs for two months, followed by two drugs for four months) that, if correctly applied, can cure over 95% of TB cases for about $30 per case.
Коктейли подаются за отдельную плату. Cocktails available for a charge.
Мы не мешали никаких коктейлей. We weren't making milk shakes.
Виски с содовой и коктейли. Highballs and cocktails.
Это же молочный коктейль, Ширли. Those are milk shakes, shirley.
Мятный чай со льдом для коктейлей. The ice mint tea's for cocktails.
Я не заказывал молочный коктейль. I didn't order a milk shake.
Это может оказаться крайне легковоспламеняющимся коктейлем. That could prove to be a highly inflammatory cocktail.
Приготовите мне клубничный молочный коктейль. Bring me a strawberry milk shake.
Нужны новые антивирусные препараты и коктейли. We need new anti-virals and cocktails.
Ты любишь клубничный молочный коктейль? You like strawberry milk shake?
Хрустальные люстры, коктейль бары, белые фортепьяно? Crystal chandeliers, cocktail bars white pianos?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!