Примеры употребления "койко-мест" в русском с переводом "bed"

<>
Переводы: все47 bed47
Количество койко-мест в больницах открытого типа сократилось. The number of beds in open hospitals has fallen.
Мы вакцинируем всех нуждающихся и подготовили рекордное количество койко-мест. Fresh vaccines are being distributed and the we have opened up a record number of hospital beds.
В результате этого количество койко-мест в больнице увеличилось до 63. These improvements increased the capacity of the hospital to 63 beds.
Нехватка времени, денег, койко-мест, персонала, а теперь еще и вы. Not enough time, not enough money, not enough beds, not enough staff, and now, you.
В государственном больничном обслуживании участвуют частные учреждения, обеспечивающие 30 % койко-мест. The private establishments participating in the public health service supply 30 % of the beds.
В настоящее время центр насчитывает 20 койко-мест и заполнен на 100 %. The centre currently has 20 beds operational, and operates at 100 per cent occupancy.
В рассматриваемый период количество койко-мест в этой больнице увеличилось с 43 до 63. Its bed capacity was increased from 43 to 63 during the reporting period.
новую мужскую тюрьму на 760 камер вместо существующей трудовой тюрьмы в Ятале на 412 койко-мест; и 760 cell new men's prison to replace the existing 412 bed Yatala Labour Prison; and
Количество койко-мест варьируется: приблизительно от 50 в провинциальных больницах до 100 и более в консультационных центрах. Bed differences range from approximately 50 in the provincial hospitals to over 100 in the referral hospitals.
В настоящее время насчитывается порядка 42 процентов частных больниц, на долю которых приходится 34 процента койко-мест. Currently, some 42 per cent of hospitals are private, providing 34 per cent of the bed stock.
В 2000 году число койко-мест в Клинике снизилось по сравнению с 1990 годом с 257 до 236. The number of beds in the Clinic in 2000 has decreased compared to 1990, from 257 down to 236 beds.
Лтд " (" Эр-Рашид ") в 1984 году был присужден контракт на строительство больницы на 100 койко-мест в Араре. Ltd (“Al Rashid”) was awarded the contract for construction of a 100 bed hospital in Ar'ar in 1984.
При этом центр, рассчитанный на 60 койко-мест для ослабленных недоеданием детей, полностью заполнен, что свидетельствует о тревожных показателях недоедания. Every one of the 60 beds for malnourished children was being used, reflecting the alarming malnutrition rates.
разработка руководящих принципов по пересмотренным методам сбора данных о медицинских кадрах, медицинских учреждениях (больницы/количество койко-мест) и медицинских услугах. the establishment of guidelines for a revised data collection on health personnel, health care facilities (hospitals/hospital beds) and health care services.
Новые помещения вступили в эксплуатацию в июне 2003 года, благодаря чему число койко-мест в больнице возросло с 43 до 63. The new facilities became operational effective June 2003, which increased the capacity of the hospital from 43 to 63 beds.
Находясь в секторе Газа, Верховный комиссар посетила больницу Шифа- крупнейшую больницу в секторе Газа на 650 койко-мест, оборудованную 8 операционными. While in the Gaza Strip, the High Commissioner visited Shifa Hospital, the largest hospital in Gaza with 650 beds and 8 operating theatres.
Психиатрическое отделение имени короля Георга V имеет 60 койко-мест и осуществляет различные виды психиатрического лечения — как в стационаре, так и амбулаторно. The King George V Psychiatric Unit has 60 beds and provides diverse types of psychiatric treatment, including in-patient and out-patient services.
Больница св. Бернара на 166 койко-мест осуществляет все виды амбулаторного медицинского обслуживания, а также терапевтическое и хирургическое лечение тяжелобольных в стационаре. St. Bernard's Hospital, with a total of 166 beds, provides comprehensive out-patient services and in-patient treatment for acute medical and surgical cases.
Согласно пункту 281 доклада, за период с 1990 года по 1997 год количество койко-мест в Национальной психиатрической больнице сократилось на 60 %. According to paragraph 281 of the report, between 1990 and 1997 the National Psychiatric Hospital reduced the number of its beds by 60 per cent.
В 2002 году медицинские учреждения частного сектора включали 99 больниц на 9337 койко-мест в дополнение к 795 медицинским диспансерам и 798 поликлиникам. In 2002, private sector health facilities included 99 hospitals, containing 9,337 beds, in addition to 795 medical dispensaries and 798 clinics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!