Примеры употребления "код товара" в русском

<>
По умолчанию это поле обновляется кодом товара для продукта, указанного в поле Товар на экспресс-вкладке Внешняя торговля в форме Сведения об используемом продукте. By default, this field is updated with the commodity code for the product that you specified in the Commodity field on the Foreign trade FastTab in the Released product details form.
В строке "Код товара" измените тип данных Числовой на Текстовый. In the Product ID row, change the Data Type from Number to Text.
В бланке в строке Обновление столбца Код товара введите или вставьте следующую строку: [Товары]. In the design grid, in the Update To row of the Product ID column, type or paste the following: [Products].
В таблице Заказы в Ростове дважды щелкните элемент Код товара, чтобы добавить это поле в бланк. In the Chicago Orders table, double-click Product ID to add this field to the design grid.
В таблице "Сведения о заказах" переименуйте поле в "Код сведений", а в таблице "Товары" — в "Код товара". For the Order Details table, rename the field to "Detail ID." For the Products table, rename the field to "Product ID."
В таблице "Сведения о заказе" дважды щелкните Код товара, чтобы добавить это поле в первый столбец бланка запроса. In the Order Details table, double-click Product ID to add this field to the first column of the query design grid.
При открытии таблицы "Заказы в Ростове" можно будет увидеть, что числовые значения в поле "Код товара" заменены наименованиями из таблицы "Товары". When you open the Chicago Orders table, you will see that the numeric values in the Product ID field have been replaced by the product names from the Products table.
Примечание: Помните, что в типичной базе данных таблица "Сведения о заказах" будет содержать только поле "Код товара" (без поля "Наименование товара"). Note: Remember that in a typical database an order details table will contain only a Product ID field, not a Product Name field.
Например, в таблице контактов можно создать поля "Имя", "Фамилия", "Телефон" и "Адрес", а в таблице товаров — поля "Название товара", "Код товара" и "Цена". For example, in a contacts table you create fields for Last Name, First Name, Telephone Number, and Address. In a products table you create fields for Product Name, Product ID, and Price.
В таблице Сведения о заказе дважды щелкните элементы Код заказа, Код товара, Количество, Цена за единицу и Скидка, чтобы добавить эти поля в бланк. In the Order Details table, double-click Order ID, Product ID, Quantity, Unit Price, and Discount to add these fields to the design grid.
В ней в поле "Код товара" отображается числовой код товара. In the Chicago Orders table, the Product ID field shows the numeric Product ID.
Кроме того, Департамент по вопросам управления подчеркнул, что УСВН следует учесть ту решающую роль, которую играет в процессе регистрации сам поставщик, выбирающий код товара и/или услуги, что затем предопределяет выбор источника их поставки. In addition, the Department of Management stressed that OIOS should note that the vendor plays a critical role during the registration process in selecting commodity and/or service codes, which influence the sourcing of the requirements.
Следующие действия также предполагают наличие отношения "один-ко-многим" между полями "Код товара" в таблицах "Заказы" и "Сведения о заказах" с таблицей "Заказы" на стороне "один" данного отношения. The following steps assume a one-to-many relationship between the Product ID fields in the Orders table and Order Details table, with the Orders table on the "one" side of the relationship.
Соответствующие элементы данных для каждого профильного поля счета-фактуры конкретно привязаны к описываемой товарной позиции и могут включать в себя, в частности, отгрузочную маркировку, число единиц упаковки и вид упаковки, описание груза, товарный код или номер, количество, вес и другие величины измерения, а также стоимость товара. The data elements for each invoice line is specific to the goods item described and can include but is not limited to, the shipping marks, number and kind of packages, goods description, commodity code or number, quantity, weight and other measurements and value.
В рассмотренном ранее примере создавалась таблица "Сведения о заказах" с записями, в которых для каждого товара в нужном порядке указывались номер заказа из таблицы "Заказы" и код продукта из таблицы "Продукты". In the scenario described earlier, you create an Order Details table with records that contain, for each item in any given order, the ID from the Order table and the ID from the Products table.
Добавление комментариев делает код более легко-читаемым. Adding comments makes the code easier to read.
Тогда что это, мне интересно? Если это не продажа товара на дому, то, может, это новый способ знакомиться с девушками? Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies?
«Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима. "Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
Часть товара была испорчена. The merchandise was in part faulty.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!