Примеры употребления "кобылу" в русском с переводом "mare"

<>
Выбирай её как племенную кобылу. It's like choosing a brood mare.
Кто-то увёл нашу кобылу. Someone took the mare.
Мы едем смотреть хромую кобылу. Lame mare where we're going.
Он никогда не покрывал кобылу? He never covered the mare?
Я жду кобылу для Гэррик Боя. I've got a mare due in for Garrick Boy.
Я всегда жаждал обслужить белую беременную кобылу. I've always wished that I could've served a white pregnant mare.
Я дам тебе за кобылу не более 150 рупий. I will not pay you more than 150 rupees for the mare.
Он нашел дефекты в моей карете и не хочет купить у меня кобылу. He found fault with my high flyer and will not buy my brown mare.
Носит шляпу на голове, но готов поспорить, что он не отличит кобылу от жеребца. Wears that lid on his head, but I'll bet he can't tell a mare from a stallion.
Ты пахнешь как кобыла пивовара! You smell like a brewer's mare!
О, это кобыла мисс Кэтрин. Ah, that is Miss Catherine's mare.
То есть в живот кобыле. Well, the mare's belly.
А ваша кобыла, что пережила пожар? And your mare, the one that survived the fire?
Рафалка, первоклассная беговая кобыла Митта Ромни. Rafalca, Mitt Romney's champion dressage mare.
Обе кобылы были беременны, не забыл? Both of these mares are pregnant, remember?
Что до придирок, в основном осматривают кобыл. With studding, most of the scrutiny falls on the mare.
Лорас знал, что его кобыла в поре. Loras knew his mare was in heat.
Он сам как кобыла теперь, моя госпожа. He is like a mare himself now, my lady.
Все, что нужно кобыле - мир и покой. All the mare needs is peace and quiet.
И что вы сделали с папиной кобылой? What have you done with Papa's mare?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!