Примеры употребления "клянчить" в русском

<>
Переводы: все10 beg7 другие переводы3
И сейчас, когда мы все повзрослели, он начал клянчить опять. And now that we're all grown up, the mooching has begun again.
Ну, я собиралась пойти с тобой клянчить сладости, но это было, когда я думала, что тебе 5 лет. I was going to take you trick-or-treating when I thought you were 5.
Выиграв в лотерею, первое, что делают люди, это тратят все деньги и залезают в долги. И второе - все их друзья и всевозможные знакомые тут же их находят и начинают клянчить деньги. So what happens when people win the lottery is, number one, they spend all the money and go into debt, and number two, all of their friends and everyone they've ever met find them and bug them for money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!