Примеры употребления "клиентском" в русском с переводом "client"

<>
(в) неправильных установок в клиентском терминале; (c) the wrong settings in the Client Terminal;
В клиентском терминале реализованы три режима исполнения ордеров: There are three order execution modes in the client terminal:
Заданная расположение не должна располагаться на клиентском компьютере. The location that is specified should not be on the client computer.
В клиентском терминале имеются средства для печати графиков. There are means to print out charts in the client terminal.
В клиентском терминале имеются различные приемы ускорения работы. There are various methods used in the Client Terminal to accelerate working.
В клиентском терминале существует возможность запускать одновременно несколько советников. Several experts can be launched in the client terminal at the same time.
Передача текущих котировок производится только при работающем клиентском терминале. The current quotes are exported only when the client terminal is online.
Здесь могут быть только доступные в клиентском терминале эксперты. Only those experts that are available in the client terminal can be selected here.
В клиентском терминале торговому счету можно назначать предопределенный профиль. A pre-defined profile can be assigned to a trade account in the client terminal.
В клиентском коде игры вызовите диалог платежей с URL продукта In your game client code, invoke the payments dialog with the URL of the purchase product
На клиентском компьютере откройте веб-браузер и введите URL-адрес http://. On a client computer, open a web browser and enter the URL http://.
Вкладка "Определение области" для соединителя получения переднего плана на клиентском компьютере Scoping tab for the Client Frontend Receive Connector
В клиентском терминале существуют логин (номер счета), основной и инвесторский пароли. There are login (the account number), master and investor passwords in the Client Terminal.
Определите, какое приложение на клиентском компьютере приводит к возникновению этой неполадки. Determine what application on the client computer is causing this problem.
В клиентском терминале будут открыты графики в соответствии с указанным профилем. The charts will be opened in the client terminal according to the given profile.
Откройте почтовый ящик карантина нежелательной почты с помощью Outlook на клиентском компьютере. Open the spam quarantine mailbox in Outlook on a client computer.
В нём собраны все команды и функции, которые можно выполнять в клиентском терминале. Commands and functions to be executed in the client terminal are collected in it.
Никогда не указывайте секрет приложения в клиентском коде или коде, который можно декомпилировать. Never include your App Secret in client-side or decompilable code.
Средства клиента всегда находятся отдельно от операционных средств «Пепперстоун Файненшиал» на отдельном клиентском счете. Client funds are at all times separate from Pepperstone Financial's operational funds in a client segregated account.
В Outlook на клиентском компьютере в окне Почта дважды щелкните сообщение, чтобы открыть его. Open Outlook on a client computer, and in the Mail view, double-click a message to open it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!