Примеры употребления "клиентских операционных систем" в русском

<>
В части компьютерного программного обеспечения предусматривается модернизация ПО секретариата, в том числе замена основной сети и клиентских операционных систем и доведение качества прикладных программ до уровня нынешних стандартов. Computer software includes an upgrade of the secretariat's software, including replacement of the basic network and client operating systems and upgrading applications software to current standards.
Для КПК под управлением операционных систем Windows Pocket PC 2002 и выше с разрешением не менее 640х480 и для смартфонов с операционными системами Windows Mobile 2003 и выше. One for PDAs running under Windows Pocket PC 2002 or higher with a resolution of a least 640x480 and the other for smartphones with the Windows Mobile 2003 operating system or higher.
Это — протокол операционных систем MS Windows для динамической передачи данных между различными приложениями. This is a protocol of operational systems of MS Windows used for dynamic data exchange among various applications.
Нашим клиентам мы предоставляем лидирующую торговую платформу – MT4, а также ее следующую версию MT5. Обе платформы доступны для всех операционных систем и современных устройств. We provide the leading trading platform; MT4 and its successor MT5, which we‘ve made available to all popular operating systems and all modern devices.
Мы оптимизируем платформы для разных устройств и операционных систем, и Windows Phone - не исключение. As a multi platforms' broker, we have come up with a variety of tools that give you the absolute freedom to trade on your own schedule with the highest comfort and from anywhere.
Клиентский терминал может работать под управлением операционных систем Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP/2003. The Client Terminal can operate under Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP/2003.
Возможность использования в любой из самых распространенных операционных систем: Windows, Linux или Mac OS. Ability to use on any of the most popular operating systems: Windows, Linux, and Mac OS.
FOREXTrader PRO является полностью настраиваемой торговой платформой, доступной в веб-среде, для загрузки и в виде приложений для большинства мобильных операционных систем. FOREXTrader PRO is a fully-customisable trading platform available via web, download and all major mobile operating systems.
Ниже перечислены требования Chrome для разных операционных систем. Learn about what your computer needs to install and use Chrome.
Эти данные собираются регулярно для определения количества пользователей приложений MSN и выявления проблем с производительностью, связанных с использованием различных версий приложений, операционных систем и браузеров. This data is collected on a regular basis to help us determine the number of MSN App users and identify performance issues associated with different app versions, operating systems, and browsers.
Эта функция доступна только для операционных систем Windows и устройств Chromebook. This option is only available on Windows and Chromebook computers.
Компьютер должен работать под управлением одной из следующих операционных систем. Make sure that your computer is running one of the following operating systems:
Браузер Opera может работать на более старых компьютерах и ранних версиях операционных систем, но, скорее всего, такая работа будет менее эффективной. Opera may run on older hardware and older versions of operating systems; however, it is likely that it will be less usable.
Мобильные приложения (для операционных систем iOS, Android и Windows) должны применять актуальную версию Facebook SDK. Mobile apps (iOS, Android, and Windows) must use the latest Facebook SDK.
Мобильные приложения (для операционных систем iOS, Android и Windows) должны использовать актуальную версию SDK Facebook. Mobile apps (iOS, Android, and Windows) must use the latest Facebook SDK.
Этот переключатель следует использовать только на серверах Active Directory, имеющих память объемом 1 ГБ или более и работающих под управлением любой из следующих операционных систем: This switch should only be used on Active Directory servers with 1 GB or more of memory that are running any of the following operating systems:
Данный переключатель не поддерживается операционной системой Windows 2000 Server и должен использоваться только на компьютерах, оснащенных памятью объемом 1 ГБ или более и работающих под управлением любой из следующих операционных систем: This switch is not supported on Windows 2000 Server, and should be used only on computers with 1 GB or more of memory that are running any of the following operating systems:
Необходимые требования для операционных систем Windows 8.1 и Windows 10 (только для средств администрирования) (только для средств администрирования) Windows 8.1 and Windows 10 prerequisites (admin tools only)
Технология Hyper-V позволяет выполнить виртуализацию сервера, благодаря которой возможен запуск нескольких виртуальных операционных систем на одном компьютере. Hyper-V enables server virtualization, allowing multiple virtual operating systems to run on a single physical machine.
Необходимо установить обновление часовых поясов за 2007 год для операционных систем Microsoft Windows 2007 Time Zone Update for Microsoft Windows Operating Systems Needs to be Installed
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!