Примеры употребления "кливер" в русском

<>
Переводы: все13 jib2 другие переводы11
Мы потеряли кливер и левый грот. We lost the jib and port mainsail.
А хвост у него, как порванный кливер в шторм. And he fantails like a broken jib in a storm.
Кливер пропустил еще один платеж. Cleaver's missed another payment.
Несомненно, мистер Кливер, вы эксперт. Obviously, Mr Cleaver, you're the expert.
Но репутацию подмочили лишь моему клиенту, Кливер. My client was the sodden one, Cleaver.
Джун Кливер в успокоительном шоу "Предоставьте это Биверу". June Cleever in the original comfort show, "Leave it to Beaver."
Я жую никотиновую жвачку, миссис Кливер, это моя новая привычка. I'm chewing nicotin gum, Misses Cleaver, which I'm now addicted to.
Вот только перед смертью мистер Кливер опубликовал результаты в интернете. Except before he died, Mr. Cleaver posted some of his findings online.
Вот только перед смертью мистер Кливер опубликовал некоторые результаты в интернете. Except before he died, Mr Cleaver posted some of his findings online.
Кэри, Майкл Эс, Фелпс, Роберт Эй, Колберт, Кливер, Хершел Би, Рузвельт, Чарльз Би. Carey, Michael S Phelps, Robert A Colbert Cleaver, Herschell B Roosevelt, Charles B.
Конечно, это звучит абсурдно, должно же быть столько правил безопасности, но ведь Кливер говорил о ядерной катастрофе. I mean it sounds absurd, there must be so many safety regulations, but Cleaver seemed to be talking about a nuclear holocaust.
Я не сильна в ядерной физике, но из того что я поняла, Кливер говорил, что этот проект может взорваться, всё будет хуже, чем в Чернобыле. Cleaver was saying that the whole project could go up, worse than Chernobyl.
На первом заседании сессии присутствовали несколько представителей старшего руководящего звена МФСР (Кевин Кливер, помощник Председателя по вопросам управления программами; Франг Рой, помощник Председателя по вопросам коренных нардов; и Мэтью Уайатт, помощник Председателя по внешним сношениям), которые также активно участвовали в работе некоторых заседаний сессии в качестве сопредседателей. Several members of senior management team of IFAD (Kevin Cleaver, Assistant President, Programme Management Department; Phrang Roy, Assistant President, Indigenous Issues; and Matthew Wyatt, Assistant President, External Affairs Department) were present at the opening session and actively participated in co-chairing some sessions of the meeting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!