Примеры употребления "клетку" в русском

<>
Переводы: все1472 cell1254 cage153 check5 hutch4 square2 другие переводы54
Пожалуйста, пройдите на ближайшую лестничную клетку. Please proceed to the nearest stairwell.
Два огнестрельных ранения в грудную клетку. Two gunshot wounds to the thorax.
Тед, мы сломали ей грудную клетку и вывернули легкие наизнанку. Ted, we crushed its ribcage and blew out its lungs trying to give it CPR.
И пусть очистят путь через южную лестничную клетку. And then clear a path via the south stairwell.
И этот пинок в грудную клетку, вообще то срабатывает. That first high-kick to the thorax generally does the trick.
На кухню, а там дверь ведет на лестничную клетку. The kitchen, the door out of the kitchen leads to the stairwell.
Её убили в другом месте и потом привезли на лестничную клетку. She was killed somewhere else and then brought to the stairwell.
Они захватывают только лестничную клетку, так что фактически нет кадров кого-то входящего или выходящего именно из этого номера. They only have coverage of the stairwell, so there's no actual footage of anyone going in or out of that specific room.
Светлая спортивная куртка в клетку. Light, checked sports jacket.
Я вскрыл его грудную клетку. I open his chest wall.
Пуля расплющилась о грудную клетку. The bullet hit the sternum.
Воздух попадает в ее грудную клетку. She's pumping air into her chest cavity.
Нам снова придется открыть твою грудную клетку. We have to open your chest again.
Он говорит, ему вскрыли всю грудную клетку. They opened his chest throughout.
Я сейчас войду внутрь, вскрою грудную клетку. I'm going to go in now, open up his chest.
Я открою грудную клетку и сделаю шунтирование. I'm gonna open up his chest and bypass the vessel.
Закройте грудную клетку и спасибо за ассистирование. Close the chest and thank you for the assistance.
Первый удар - в живот, второй - в грудную клетку. Once in his lower abdomen, and a second time in his chest.
Вскройте грудную клетку, посмотрим, что мы можем сделать. Open the chest, let's see what we can do.
Они оставили мою грудную клетку открытой на две недели. They left my chest open for two weeks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!