Примеры употребления "клапанную коробку" в русском

<>
В некоторых странах оба этих вещества перевозятся в значительных количествах автоцистернами, имеющими закрытую клапанную коробку, расположенную в углублении, в выпуклом днище цистерны. In certain countries both these products have been carried in considerable quantities in road tankers which have an enclosed valve chest located inside the dished end of the tank.
Наливной и сливной штуцера находятся внутри клапанной коробки и защищены в ходе перевозки стальными дверцами. The filling and discharge connections are located inside the valve chest and are protected during transit by steel doors.
Он положил коробку на стол. He put the box on the table.
Как ты открыл коробку? How did you open the box?
Он обнаружил, как открыть коробку. He discovered how to open the box.
Упакуйте их в коробку. Pack them in the box.
Они купили коробку печенья. They bought a box of cookies.
Старайтесь не переворачивать коробку. Take care not to turn the box upside down.
Он поставил коробку на стол. He set the box down on the table.
Вы знаете как открыть эту коробку? Do you know how to open this box?
Он отнёс коробку наверх. He carried the box upstairs.
Она была настолько любопытна, что открыла коробку. She was so curious that she opened the box.
Я открыл коробку из любопытства. I opened the box out of curiosity.
Старайтесь не переворачивать коробку кверху дном. Take care not to turn the box upside down.
Ни под каким видом не открывай коробку. You must on no condition open the box.
Я открыл коробку. Она была пуста. I opened the box. It was empty.
Заверните устройство в воздушно-пузырчатую пленку и положите в коробку. Wrap your device with bubble wrap and put the device in the box.
Наклейте на коробку транспортную этикетку. Attach the shipping label to the box.
Найдите крепкую коробку для отправки посылки. Use a sturdy shipping box.
Обмотайте коробку упаковочной пленкой. Seal the box with packing tape.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!