Примеры употребления "клавишу Delete" в русском

<>
Нажав клавишу Delete, также можно выполнить это действие; This action can also be performed by pressing of the Delete key;
закрывать один или несколько ордеров любого типа, используя клавишу Delete; close one or more orders of any type using the Delete key;
Если нажать клавишу DELETE, сообщения будут перемещены в папку Удаленные. If you click the Delete key, the messages go to the Deleted Items folder.
Если вы этого не хотите, выделите линию связи, нажмите клавишу DELETE и создайте связь заново. If this isn't what you want, select the join line, press the Delete key, and start over.
Чтобы удалить пустой столбец из макета, в режиме макета выделите ячейку в этом столбце и нажмите клавишу DELETE. To delete an empty column in a layout, in Layout view, select a cell in that column, and then press the DELETE key.
При нажатии клавиши DELETE удаляется только содержимое выделенных ячеек, но не сами ячейки. Pressing the Delete key deletes the contents of the selected cells only, not the cells themselves.
Устранена проблема в Internet Explorer, из-за которой нажатие клавиши DELETE приводило к вставке новой строки в приложении. Addresses issue in Internet Explorer where pressing the delete key inserted a new line in input boxes in an application.
Можно также нажать клавишу DELETE. You can also press DELETE.
Выделите фигуру и нажмите клавишу DELETE. Select the shape and press Delete.
Выделив линию связи, нажмите клавишу DELETE. With the relationship line selected, press Delete.
Нажмите клавишу Delete, чтобы удалить его. Delete by pressing Delete on your keyboard.
Выберите границу надписи и нажмите клавишу DELETE. Select the text box border and press Delete.
Для этого выберем его и нажмем клавишу DELETE. I’ll select it and press Delete.
Удаление получателя Выберите имя и нажмите клавишу DELETE. Remove a recipient Click the name and then press Delete.
Для этого выделите ее и нажмите клавишу DELETE. Just select the old reference and press Delete.
Щелкните подложку, чтобы выделить ее, и нажмите клавишу DELETE. Click to select the watermark and press Delete.
Чтобы удалить текст, выделите его и нажмите клавишу DELETE. To remove some text, select it and press Delete.
Также вы можете щелкнуть слайд, а затем нажать клавишу DELETE. Alternatively, click the slide you want to delete, and then press Delete.
Чтобы удалить надпись, выберите ее границу и нажмите клавишу DELETE. To remove a text box, select the border and press Delete.
Чтобы удалить поле, щелкните его границу и нажмите клавишу DELETE. To delete a box, click the border of the box you want to delete, and then press Delete.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!