Примеры употребления "катер" в русском

<>
Переводы: все166 boat100 runabout48 launch6 другие переводы12
Я купил ей прогулочный катер, Альберта. I bought her a pleasure boat, the Alberta.
Твой катер в доке 3. Your runabout is in launching bay 3.
Получив сигнал с просьбой о помощи, иракский морской сторожевой катер приблизился к иранскому судну, и два невооруженных иранских военнослужащих поднялись на его борт для мирного урегулирования вопроса. Upon being asked for help, an Iranian naval patrol approached the Iranian launch and two unarmed Iranian patrols boarded it with a view to settling the matter peacefully.
В 5 мой катер будет у моста. I'll bring the boat at 5 to the bridge.
Я выдвигаю катер на позицию. I'm bringing the runabout in.
27 декабря того же года диверсанты, состоявшие на службе у ЦРУ, взорвали катер Революционного ВМФ, пришвартованный в бухте Сигуанеа на острове Пинос, в результате чего погибли три моряка. On 27 December of that year, CIA saboteurs blew up a Revolutionary Navy launch moored on the Isla de Pinos in Siguanea Bay, killing three sailors.
Такой катер новым стоит один миллион евро. This boat is worth one million Euros when it's new.
Мы пришлем за тобой катер. We'll have a runabout here within days.
Сэр, у меня есть катер, пришвартованный на острове Уайт. Sir, I have a boat moored in the Isle of Wight.
Катер "Юкон" - приготовиться к отлету. Runabout Yukon, prepare for departure.
Потому, что многие всё ещё надеются, что появится спасательный катер. Because a lot of people are still hoping a rescue boat's gonna show up.
Полагаю, вы хотите взять катер. I suppose you'll want a runabout.
Мой бюджет украли, мой катер сломался, ты бросаешь меня в этом дерьме. They stole my budget, my boat's broken, you're ditching 'me up the creek.
Одо, сопроводи этих людей на катер. Odo, get these people secured on the runabout.
Патрульный катер береговой охраны только что вытащил ещё одно тело из Потомака. Coast Guard patrol boat just pulled another body out of the Potomac.
Для этого мне понадобится мой катер. I want my runabout back.
Просто помни, полицейский катер может прийти со станции на нашу позицию в семь. Just remember, a police boat can get from the station to our position in seven.
Ты просто прикажи им уничтожить катер. You simply order them to destroy the runabout.
Дайте мне 36 часов и я смогу добыть немецкий катер в отличном состоянии. Give me 36 hours, and I know I can lay my hands on a German E-boat in absolutely perfect condition.
Поднимитесь на катер и вызовите станцию. Beam up to the runabout and get Dr Bashir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!