Примеры употребления "каталогов" в русском

<>
Переводы: все2596 catalog1358 directory1066 catalogue162 другие переводы10
Проверка и утверждение импортированных каталогов Validate and approve imported catalogs
Разрешения виртуальных каталогов Windows PowerShell Windows PowerShell virtual directory permissions
Прилагаю те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей торговой программе. I enclose our catalogues which are most appropriate to your production program.
Сколько каталогов продуктов можно использовать? How many product catalogs can I use with this setup?
Рекомендуется использовать синхронизацию службы каталогов. Using directory synchronization is recommended.
Прилагаем те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей торговой программе. We enclose our catalogues which are most appropriate to your trade program.
Управление обзором каталогов розничной продукции Manage retail product catalogs overview
Недоступна служба каталогов Active Directory®. The Active Directory® directory service is unavailable.
Прилагаем те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей производственной программе. We enclose our catalogues which are most appropriate to your production program.
Создание каталогов центра обработки вызовов Create call center catalogs
Не поддерживаются другие службы каталогов. Other directory services aren't supported.
Принудительное применение условий пользовательского соглашения ко всем пользователям каталогов продуктов и динамической рекламы продуктов. Enforce Terms of Service for all Product Catalogues and Dynamic Product Ads users.
Обзор каталогов закупаемой продукции [AX 2012] Procurement catalogs overview [AX 2012]
Синхронизация каталогов и единый вход Directory synchronization and single sign-on
Хорошим примером является информационно-справочная система данных о морской среде (МЕДИ), представляющая собой разработанную МООД систему-директорий баз, каталогов и массивов данных. A good example is the Marine Environment Data Information Referral Catalogue (MEDI), a directory system for data sets, data catalogues and data inventories developed by IODE.
Настройка и ведение внешних каталогов поставщиков Setting up and maintaining external vendor catalogs
Интеграция Office 365 со службой каталогов Integrating Office 365 with a directory service
Кроме того, системы закупок в разных местах располагают отдельными базами данных, в результате чего возникло большое число баз данных и каталогов о поставщиках. In addition, the procurement application in every location has a separate database, which has resulted in as many vendor databases and catalogues.
Настройка импортируемых каталогов поставщиков [AX 2012] Setting up imported vendor catalogs [AX 2012]
Средство синхронизации каталогов добавит пользователей автоматически. The directory synchronization will add users for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!