Примеры употребления "карты болезни" в русском

<>
Исследователи проанализировали карты болезни более чем 1100 австралийских женщин с диагнозом "рак яичников" в 2005 году, обнаружив, что всего 35 процентов прожили пять лет после того, как был поставлен диагноз. Researchers analysed medical records of more than 1100 Australian women diagnosed with ovarian cancer in 2005, finding just 35 per cent lived for five years after diagnosis.
Её не было по причине болезни. She was absent on the ground of illness.
Израиль должен быть стёрт с карты мира. Israel should be wiped off the map.
Весь дом слёг от болезни. The whole house was ill in bed.
Кредитные карты удобны, но опасны. Credit cards are useful but dangerous.
Он отсутствовал из-за болезни. His absence was due to illness.
Какие кредитные карты я могу использовать? Which credit cards can I use?
Она отсутствовала в школе по болезни. She was absent from school because of sickness.
Четверо мальчишек развлекались, играя в карты. Four boys amused themselves playing cards.
Её мертвенная бледность из-за долгой болезни. Her deathly paleness is due to long illness.
Играть в карты интересно. Playing cards is interesting.
Жар — признак болезни. Fever indicates sickness.
Играть в карты очень интересно. Playing cards is very interesting.
Доктор в поисках лекарства, которое эффективно против этой болезни. The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
Они позвали меня играть в карты. They invited me to play cards.
Резкое снижение аппетита иногда является признаком болезни. Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
Они убивали время за игрой в карты. They killed time playing cards.
Речь идёт о заразной болезни We're talking about a contagious disease.
Нам нужен ещё один человек, чтобы сыграть в карты. We need another person to play cards.
Из-за внезапной болезни он отменил заграничную поездку. He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!