Примеры употребления "карточный кредит" в русском

<>
Он сложится, как карточный домик. He'll fold like an accordion.
Мне больше не нужен кредит. I need a loan no longer.
Думаете, я мог убить человека, чтобы не отдавать карточный долг? You think I'd kill a man to avoid paying a gambling debt?
Не покупай вещи в кредит. Don't buy things on credit.
Я распоряжусь, чтобы в курительной поставили карточный столик. I'll get them to set up a table for you in the smoking room.
Могу я заплатить в кредит? Can I pay on credit?
Это телепатический фокус, а не карточный. This is a trick of telepathy, not card manipulation.
После поступления и проверки через наше поступление товаров мы предоставим Вам кредит. After arrival and testing at our warehouse, we shall send you a credit note.
Он хороший карточный игрок. He's a good card player.
Если Вы хотите отменить Ваш заказ, пожалуйста, дайте нам знать, и мы оформим возврат денег или кредит. If you wish to cancel your order, please let us know and we will arrange a refund or credit.
Что ж, мой карточный клуб все же выпьет кофе. Well, my card club will have coffee after all.
Мы хотели бы обратить Ваше внимание на кредит, который не приведен в Вашей выписке. We should like to bring to your attention a credit note which is not listed in your statement.
Иначе вся их жизнь, все что владеет Син Сити, сломается как карточный замок Otherwise all their own lies, everything that runs Sin City, it all comes tumbling down like a pack of cards
Без нашего прямого разрешения Вы не имеете права предоставлять кому-либо из клиентов кредит поставщиков. Without our express permission you are not to grant supplier credit to any customer.
Хм, я думал, это был только карточный фокус. Um, I thought that was just some card player's trick.
Т.к. кредит, давно подлежащий оплате, все еще не поступил к нам, мы не будем подавать заявки Вашей фирме до получения кредита. As the long overdue credit note still has still not yet reached us, we shall place no further orders with your firm until it has cleared.
Кто-то пытается выбить из Джимми карточный долг? Somebody's after Jimmy to collect a gambling debt?
Просим извинить за задержку и прилагаем кредит. We apologize for the delay and enclose our credit note.
Кибермагический карточный фокус, которому нет равных A cyber-magic card trick like no other
Вы неоднократно обещали нам кредит. You have promised us the credit note several times.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!