Примеры употребления "карточка" в русском с переводом "card"

<>
Карточка панели мониторинга работоспособности служб Dashboard card for service health
Карточка контакта Skype для бизнеса The Skype for Business contact card
Карточка со сведениями о собрании Card with meeting details
Предложение работы, красная карточка, лаборатория. The job offer, the red card, the science lab.
Ошибка "Ваша кредитная карточка была отвергнута..." "Your credit card has been declined...”
Карточка "Политики устройств" в центре администрирования. Device policies card in the admin center.
Карточка с ключом продукта Office 2010. Office 2010 product key card.
Снимок экрана: карточка "Устройства" в центре администрирования Screenshot of the Devices card in the admin center
Кредитная/дебетовая карточка - самый быстрый способ пополнения Credit Card: This is the easiest and fastest way to fund your account.
Мгновенно (новая карточка – до 1 рабочего дня) Instant (new card up to 1 business day)
Один бумажник, водительское удостоверение, карточка пенсионного фонда. One wallet, driver's licence, social security card.
Выберите клиента, которому будет назначена карточка постоянного клиента. Select a customer to assign to the loyalty card.
Карточка избирателя с указанным в ней адресом проживания Voters Card with residential address listed
Примером экрана «Добро пожаловать» является карточка, расположенная посередине. The middle card is an example of a welcome screen.
Нет необходимости назначать клиента карточке, если карточка выпущена анонимно. You don’t have to assign a customer to the card if the card is issued anonymously.
Как создается конечная карточка в рекламе с кольцевой галереей? How is the end card of my ad in the carousel format created?
С набором Office предоставлялась карточка ключа продукта с ПИН-кодом Office came on a product key card with a PIN
Если у тебя есть карточка, я сам буду делать твою домашку. If you have that card, I'll do your homework.
Это визитная карточка Соловьев, и нам нужно их в этом разгромить. That's the Warbler's calling card, and we need to blow them out of the water.
194 Карточка водителя должна быть способна хранить следующие идентификационные данные карточки: 194 The driver card shall be able to store the following card identification data:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!