Примеры употребления "кандидатов" в русском с переводом "candidate"

<>
усилили запрет на независимых кандидатов; strengthened the ban on independent candidates;
Биографические данные кандидатов приводятся ниже. The curricula vitae of the candidates follow.
Существует масса отличных потенциальных неамериканских кандидатов. There are plenty of great potential non-American candidates.
И затем вы уничтожаете список кандидатов. And you shred the candidate list.
Тогда мы выдвинем их кандидатов в ФИК. Then we'll take their FEC candidates.
Памятная записка Генерального секретаря, включающая список кандидатов Memorandum by the Secretary-General, including the list of candidates
Кто из других кандидатов сможет использовать это? Among the other candidates, who will pick up this slack?
Вот четыре примера идеальных кандидатов в аффилиаты: Here are four examples of ideal affiliate candidates:
В этом году были дисквалифицированы сотни реформистских кандидатов. This year, hundreds of reformist candidates were disqualified.
Оппозиционной партии разрешат выставить кандидатов на следующих выборах? Will the opposition party be allowed to nominate candidates at the next election?
И как избиратели могут выбрать из двух кандидатов? And how can voters judge the two candidates?
Отдельно будет распространена информация о биографических данных кандидатов. The curricula vitae of the candidates will be circulated separately.
Они мне прислали шесть кандидатов из биржи труда. They sent me six candidates from the job center.
Ни один из кандидатов не получил большинства голосов. None of the candidates got a majority of the votes.
Каждый избиратель может проголосовать максимум за десять кандидатов. Registered voters can vote for up to ten candidates.
(Ни в одной стране нет десяти хороших кандидатов.) (No country has ten good candidates.)
Должность: исследователь, куратор кандидатов на степень доктора наук Professional title: Research fellow, supervisor of Ph.D. candidates
В настоящем документе содержатся биографические данные двух дополнительных кандидатов. The present document contains the biographical data of two further candidates.
Большинство наших кандидатов не знают детальной информации треугольную ямку. Most of our candidates can't get the detail on the triangular fossa.
Некоторые склонны поддерживать республиканских кандидатов, другие склонны поддерживать демократов. Some tend to support Republican candidates, while others tend to support Democratic candidates.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!