Примеры употребления "камерам" в русском с переводом "cell"

<>
Вместе с тем они по-прежнему получают отказ в доступе к камерам предварительного заключения национальной разведывательной службы и объектам НСО. However, access to the holding cells of the national intelligence service and FDN installations continued to be denied.
При этом не следует исходить из того, что этот краткий анализ одного средства (создание системы для распределения заключенных по камерам, блокам и тюрьмам), который имеется в распоряжении правительств для пресечения захвата власти тюремными авторитетами и предотвращения насилия в среде заключенных, подразумевает, что можно легко решить задачу предотвращения захвата контроля в тюрьмах преступными группировками. This brief discussion of one tool- developing a system for allocating prisoners to cells, wings and prisons- that Governments have for ending the hold of prisoner authorities and preventing prisoner-on-prisoner violence should not be taken to imply that preventing violent gangs from controlling prisons is straightforward.
Эрик, верни заключенного в камеру. Eric, take the prisoner back to the holding cell.
Охрана, отвести его в камеру. Guard, take him to the cell.
Напряжение моей камеры снова низкое. The power for my cell is low again.
Пленника нашли мёртвым в своей камере. The prisoner was found dead in his cell.
У нас в камере DVD поломался. DVD in our cell's broken.
Это нормальный состав воздуха в камере. This is the normal chemical composition of the air in that cell.
Расскажу о порядках в этой камере. I should explain about power struggle in this cell.
Ты убираешь чужую камеру за деньги. You charge another inmate to clean his cell.
Я только что осматривала те камеры: I had just toured those cells:
Достаточно мощную, чтобы пробить стену камеры. Strong enough to blow a hole in his cell wall.
Вернуться в камеры для вечерней переклички. Return to your cell blocks for evening count.
Вы сидели в одной камере в Чино. You two practically shared a cell at Chino.
Заключённый был застрелен утром в своей камере. Er, a prisoner was shot dead this morning in his cell.
Посылайте тех, кто не работает, в камеру. Send those who don't work, to the cell.
Нужно проверить его камеру и место работы. It's either gotta be his cell or his work station.
Может, хотите вернуться в камеру, Ваше Высочество. Maybe you'd like it back in your cell, Your Highness.
Камеры для заключённых находятся на восьмом этаже. The holding cells are on the eighth floor.
Твой подозреваемый будет найден мертвым в своей камере. Your suspected killer in there is going to be found dead in his cell.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!