Примеры употребления "календарям" в русском

<>
Календарь: доступ к вашим календарям. Calendar: Access your calendars.
Приглашение пользователей для доступа к календарям Invite people to access calendars
Нельзя предоставить общий доступ к календарям других пользователей. You cannot share calendars owned by other people.
Работайте без забот там, где вам удобнее, с удаленным доступом к письмам, контактам и общим календарям. Access email, contacts, and shared calendars anywhere. Work without worries wherever you work best.
Пользователи сами решают, когда нужно предоставить общий доступ к календарям и к каким именно, а когда этого делать не стоит. Users decide when to share, how much to share, and when to keep their calendars private.
Если ваша учетная запись не Microsoft Exchange, узнайте у поставщика электронной почты, существует ли решение для открытия доступа к календарям при помощи приложения в браузере. If your account is anything other than Microsoft Exchange, check with your email provider to see if they have a solution for sharing calendars using a browser app.
Приложение «Почта и Календарь» позволяет подключаться ко всем почтовым службам, календарям и файлам, в том числе к сторонним поставщикам электронной почты и хранилища, в одном ресурсе. The Mail and Calendar app allows you to connect all your email, calendars, and files in one place, including those from third-party email and file storage providers.
Переместите ползунок Разрешить пользователям в организации предоставлять доступ к своим календарям внешним пользователям Office 365 или Exchange в положение Вкл., чтобы включить общий доступ к календарю. For Let your users share their calendars with external users who have Office 365 of Exchange, move the slider to On to enable calendar sharing.
Переместите ползунок Разрешить пользователям в организации предоставлять доступ к своим календарям внешним пользователям Office 365 или Exchange в положение Выкл., чтобы отключить общий доступ к календарю. For Let your users share their calendars with external users who have Office 365 of Exchange, move the slider to Off to disable calendar sharing.
В календаре выберите Создать встречу. In Calendar, choose New Appointment.
Включение публикации календарей в Интернете Enable Internet calendar publishing
Синхронизация календарей из Outlook.com Synchronize calendars from Outlook.com
Просмотр календарей в одном представлении See others' calendars side-by-side
Реже синхронизируйте контакты и календари. Sync contacts and calendars less often.
Щелкните на экспресс-вкладке Календари. Click the Calendars FastTab.
Последовательно выберите Мои календари > Настройки. Choose My Calendars > Settings.
Календарь добавлен в электронное сообщение. And the calendar is added to an email.
Пользователь произносит: "Календарь на сегодня". The user says, "Today's calendar."
Календарь, компас и цветочный горшок. A calendar, and that's a protractor and a flower-Pot.
Контакты, почта, календарь и корреспонденция. Contacts, email, calendar & communications.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!