Примеры употребления "какой-то" в русском

<>
Это какой-то случайный фраер. It was some accidental boob.
Какой-то прогресс, доктор Биро? Any progress, Dr. Biro?
Явно с какой-то девкой? With some skirt?
Это не просто какой-то клыкастый! It's not just any fanger!
И какой-то безволосый суслик. And some sort of large, hairless gopher.
У вас есть какой-то совет? Do you have any advice?
Возможно, в какой-то драке. ~ Inflicted last night, perhaps, in some sort of scuffle.
Ты уже вступил в какой-то клуб? Have you joined any school club?
И какой-то кровожадный барсук. And some sort of vicious badger.
Кличка "Манду" это какой-то тревожный звоночек? Does the name "Mandu" ring any kind of a bell?
Это просто какой-то извращенец. He's probably some pervert.
Но не просто какой-то полный привод. But not just ANY four-wheel drive system.
Ты что, какой-то псих? What are you, some kind of nut case?
Если вы располагаете какой-то информацией, сообщите. If you have any information, please come forward.
Забрел какой-то странный пацан. Some drifter kid wandered in.
Это не просто какой-то гриль, Бёрт. It's not just any grill, Burt.
А не какой-то справочник. Not some tourist guide.
Какой-то более точный адрес или просто Бозман, Монтана, психушка? Any place specific or just the Bozeman, Montana Loony Bin?
Не какой-то старый пердун. Not some old fuddy duddy.
Может, в какой-то момент Лас-Вегас лежал на боку? At any point, was Las Vegas on its side?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!