Примеры употребления "казак есаул" в русском

<>
Ясно, что есаул знал, когда пойдет поезд и что в нем повезут. The Whites knew when the train was leaving and that the gold was on it.
Это дизайн от Казак. This is a Kazak design.
Чуть бы не казак был. Just would not be a Cossack.
Ой, да то донской казак Разгуляется. Oh, that's the Don cossack letting go.
Что он за казак, когда проворовался, собачий сын! A guy who steals from hiw own is not a Cossack, son of a bitch!
Ну, что, казак мой? How are you, sweet little Cossack of mine?
Жалко, что казак. It's a pity that the Cossack.
Дизайн от Казак, да. Kazak design, ja.
Добрый будет казак! Good will Cossack!
Но приезжает этот казак, и рушит мой тяжелый труд своей возмутительной ложью. Now, this cossack comes and destroys all my hard work by his outrageous lie.
Дед твой молодецкий был казак. Your grandfather was a fine Cossack.
Не получился из него поп, а казак он добрый. He didn't make much of a priest, but he's a fine cossack.
Иван - казак. Ivan is a Cossack.
Этот грязный казак хотел меня отравить. He tried to poison me, the dirty Cossack.
Эх, вот это казак! Heh, that's a cossack!
Выбрали бы его в кошевые, да был совсем чудной казак. We chose him in Koshevoy, so was very strange Cossack.
Когда он начнет ломать кости, то проклятый казак будет еще жив. When it starts to break bones, a damned Cossack is still alive.
Зря погиб в муках такой казак. What a cossack died tortured and for nothing.
Я - казак! I - Cossack!
5 апреля правительство направило сообщение относительно препровожденного Специальным докладчиком призыва к незамедлительным действиям, касающегося угроз в адрес сотрудников АПЧ Османа Байдемира, Гюнай Келес, Эрен Кескин, Сабана Дайана, Гюлай Казак, Кадрийе Дору и Доана Генджа. On 5 April the Government transmitted a communication concerning the urgent appeal transmitted by the Special Rapporteur concerning the threats received by HRA members Osman Baydemir, Günay Keles, Eren Keskin, Saban Dayanan, Gülay Kazak, Kadriye Doru and Doan Genc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!