Примеры употребления "каблучками" в русском с переводом "heel"

<>
Переводы: все10 heel10
Вы ударяете каблучками шепча, "нет лучше места чем дом"? You just click your heels together and whisper, "there's no place like home"?
Если три раза ударишь каблучками, туфельки отнесут тебя, куда пожелаешь. When you click your heels together three times, those slippers will take you wherever you desire.
Тебе не нужны короткие юбочки или каблучки. You don't need a short skirt or heels.
Цоканье тех каблучков могло означать только одно. The clicking of those heels could only mean one thing.
Твои высокие каблучки отлично пригодились бы в джунглях. Those high heels, they'll be great in the jungle.
Тебе просто надо заставить ее снять эти каблучки. You just have to make her take off those heels.
Клянусь, когда он слышал стук каблучков, его сердце останавливалось. Every time he heard someone in heels walking down the hall, his heart stopped.
И наш ручной багаж, и новые сандали Дженни на маленьком каблучке. And our carry-on luggage, and Jenny's brand new kitten heel sandals.
Он будет рядом с ней в кампании, по стуку её каблучков. He will be by her side on the trail, at the click of her Ruby-red heels.
Прошло 5 веселых столетий, Клаус, Но я износила слишком много красивых каблучков, бегая от тебя. It's been a fun five centuries, Klaus, but I've worn down too many good heels running from you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!