Примеры употребления "июня" в русском

<>
1.6230 - минимум с июня 1.6230 – low since June
Для июня утро было холодным. It is a cold morning for June.
9 Июня, 2010, "Плотская Кэрри" June 9, 2010, "Carnal Carrie"
Вадуц, 29 июня 2001 года Vaduz, 29 June 2001
Самые низкие ставки наблюдались 13 июня. The lowest rates were seen on June 13 th.
Проходит он ежегодно 5-го июня. That's on June 5 every year.
28 июня 2010 нашла их записи. June 28, 2010 The production staff, who went to look for them, found their tapes.
Подписана 3 июня в Бриджтауне, Барбадос. Signed on 3 June at Bridgetown, Barbados.
Дата утверждения УВКПЧ: 21 июня 1999 года Approval by OHCHR: 21 June 1999
Мы женимся 26 июня в Бель Эйр? We're getting married June 26 at the Bel Air Hotel?
Дата утверждения УВКПЧ: 19 июня 1997 года Date of approval by OHCHR: 19 June 1997
Дата утверждения УВКПЧ: 18 июня 1999 года Date of approval by OHCHR: 18 June 1999
Это было в начале июня 1989 года. It was early June 1989.
Это аэропорт Дэтроита 19 июня 2002 года. And this is the Detroit airport in June 19th of 2002.
Мы запустили проект первого июня прошлого года. Last June 1, we launched.
Комедиант Дэйв Чаппелл, 10 июня, засеките время. Comedian Dave Chappelle, June 10, note the time.
10 июня - предельный срок для выдвижения кандидатов. June 10 is the deadline for nominations.
4 июня стал днем Восточного Додж Сити. June 4 was the day of reckoning in Dodge City East.
объявил 5 июня Всемирным днем окружающей среды. designated 5 June as World Environment Day.
Генеральный солиситор Ганы с июня 1998 года. Solicitor-General of Ghana since June 1998.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!