Примеры употребления "исходного" в русском с переводом "original"

<>
Просмотреть workflow-процесс исходного бюджета Review original budget workflow
В смысле, у исходного Кастора? What's that, the Castor Original?
Если только нет исходного шифра. Unless you have the original cypher.
Адрес IPv4 или IPv6 исходного сервера. The IPv4 or IPv6 address of the original server.
Удалить строку исходного заказа на продажу. Delete an original sales-order line.
Создание и отправка исходного бюджета проекта Create and submit an original project budget
Записи учета для исходного чека реверсируются. The accounting entries for the original check are reversed.
Адрес IPv4 или IPv6 исходного клиента. The IPv4 or IPv6 address of the original client.
Дата окончания — это дата окончания исходного периода. The ending date is the ending date of the original period.
Ввод — Суммы исходного бюджета вручную вводятся в форме. Entry – The original budget amounts are manually entered into the form.
Выбор прогнозных моделей для исходного и оставшегося бюджета. Select forecast models for original and remaining budgets.
Создание исходного заказа на продажу для внешнего клиента Create an original sales order for an external customer
Адресат не получает ни исходного сообщения, ни уведомления. The recipient doesn't receive the original message or notification.
Прогноз — Суммы исходного бюджета загружаются из прогнозной модели. Forecast – The original budget amounts are loaded from a forecast model.
Изменить количество в строке исходного заказа на продажу. Change the quantity on an original sales-order line.
Создание и отправка исходного бюджета проекта [AX 2012] Create and submit an original project budget [AX 2012]
Трассировка исходного сообщения возможна до момента изменения получателя. The original message can be traced until to the point when the recipient is changed.
С помощью исходного установочного носителя выполните такую команду: Using the original Setup media, run the following command:
Нажмите кнопку Показать, чтобы просмотреть данные исходного документа. Click the Show button to view the original document data.
Модели стоимости для исходного основного средства имеют статус Закрыто. The status of the value models for the original fixed asset is Closed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!