Примеры употребления "источнику энергии" в русском с переводом "source of energy"

<>
Учитывая ограниченный объем запасов ископаемых видов топлива, человечество обратилось к ядерной энергетике как альтернативному источнику энергии. Facing limited resources in fossil fuels, mankind had to turn to nuclear power as an alternative source of energy.
стабильный и гарантированный источник энергии. a stable and guaranteed source of energy.
Для них это источник энергии. To them, it's a source of energy.
приходила от аморального источника энергии. came from a source of energy that was immoral:
Я обнаружил новый, неистощимый источник энергии. I've discovered a new and inexhaustible source of energy.
Нам нужен какой-нибудь источник энергии. We must find some source of energy.
Солнечная энергия — это новый источник энергии. Solar energy is a new source of energy.
Какой сегодня самый главный источник энергии? What's our main source of energy today?
недостаточно говорить про новые источники энергии. It's not enough, new sources of energy.
Получаем протонный градиент - источник энергии для жизни. So, here is that proton gradient, that source of energy for life.
Это отличный источник энергии, потому что это жизнь. It's a good source of energy because it's live.
Если бы у меня был альтернативный источник энергии. If only I had an alternative source of energy.
Нам нужны фруктовые растения как источник энергии для животных. You gotta have a plant with some fruit or, you know, some source of energy for animals.
Редкий кристальный элемент, который может быть сильным источником энергии. A rare crystalline element that can be a powerful source of energy.
Нефть, основной источник энергии в мире, является показательной в этом отношении. Oil, the world's main source of energy, is indicative in this regard.
Мы также должны начать серьезно работать над получением альтернативных источников энергии. We should also start seriously working on the production of the alternative sources of energy.
Ещё один интересный источник энергии - тепло, которое можно получить из радиоактивных отходов. Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
Рассматривая регион как стратегическое прикрытие и источник энергии, Китай расширяет своё влияние. Viewing the region as its strategic backyard and a source of energy, China is now expanding its influence.
Однако, как выяснилось, ветряные, как и солнечные, электростанции - это относительно рассыпанный источник энергии. But one of the things we're discovering is that wind, like solar, is an actually relatively dilute source of energy.
КАРИКОМ намеревается внести конструктивный вклад в прения по подпункту о возобновляемых источниках энергии. CARICOM intended to contribute constructively to the debate on the sub-item on renewable sources of energy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!