Примеры употребления "испытание пласта на кабеле" в русском

<>
Две заглушки на кабеле указывают на разъемы RCA аудиоадаптера Xbox 360. Two plugs on a cable point toward the RCA jacks on the Xbox 360 Audio Adapter.
На иллюстрации показаны органы управления звуком на кабеле гарнитуры Xbox One. An illustration shows the audio controls on the Xbox One Headset cable.
Светодиодный индикатор на кабеле зарядного устройства не будет гореть, указывая на отсутствие заряжаемой батареи. The LED on a Play & Charge Kit cable will not be lit, indicating there’s no battery available to charge.
Протрите штекер на кабеле гарнитуры чистой тканью, а затем подключите ее к геймпаду. Clean the plug on the headset cable with a clean cloth, and then reconnect the headset to the controller.
На рисунке стрелка и палец указывают на кнопку отключения звука в органах управления звуком на кабеле гарнитуры для чата Xbox One. In an illustration, an arrow and finger emphasize the mute button on the audio controls on the Xbox One Chat Headset cable.
В обоих случаях индикатор на кабеле для зарядки будет светиться красным; это указывает на то, что батарея заряжается. In both instances, the light on your charge cable glows red to indicate the battery is charging.
Вы можете подключить оптический звуковой кабель к с помощью разъема S/PDIF (TOSLINK) на кабеле или адаптере. You can connect an optical audio cable with the S/PDIF (TOSLINK) port on the cable or adapter.
Подключите разъем A/V на кабеле VGA к порту A/V на консоли. Connect the A/V connector on the VGA cable to the A/V port on the console.
Фиксатор разъема на кабеле геймпада Xbox 360 отключен. The Xbox 360 controller inline cable release is disconnected.
Отключение звука: нажмите кнопку "Микрофон" на кабеле гарнитуры. To mute: Switch the microphone button on the headset cable.
Индикатор на кабеле для зарядки будет светиться оранжевым. Это указывает на то, что батарея заряжается. The light on your charge cable glows amber to indicate the battery is charging.
Подключите разъем VGA на кабеле VGA к порту VGA на телевизоре высокой четкости или мониторе. Connect the VGA connector on the VGA cable to the VGA port on your HDTV or monitor.
Если на кабеле есть желтый композитный видеоразъем RCA, то его не следует использовать при подключении телевизора высокой четкости TV. On a high-definition TV, if the cable has a yellow RCA composite video connector, leave it disconnected.
Ты должен будешь преодолеть тяжелое испытание. You will have to go through hardship.
Проблема может заключаться в кабеле HDMI. There is a problem with your HDMI cable.
Когда вода переходит эту границу, как случается при высоких темпах добычи, приводный механизм пласта ослабевает. Once the water migrates past this interface, as happens with faster rates of production, the drive mechanism for the reservoir is reduced.
Мне пришлось выдержать испытание. I had to stand a trying situation.
Иногда в кабеле возникает перемычка или наводка, мешающая его работе. Sometimes a cable can develop a short, or it might be susceptible to interference.
Технология добычи методом гидроразрыва пласта предусматривает закачку в сланцевые породы смеси воды, песка и химикатов, которая поднимает находящиеся внутри нефть или газ наверх. Fracking involves injecting a mixture of water, sand and chemicals into shale stone to pull up the oil or gas inside.
Отвечая на вопрос о том, что больше всего помогло ему пережить это суровое испытание в июле, Пармитано говорит: «Мне трудно согласиться, когда люди говорят, что я вел себя совершенно хладнокровно, что сделал все великолепно. Asked what was the most important factor in his ability to handle his ordeal last July, Parmitano says, “I have a hard time when people say I was cold as ice, that I did such a great job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!