Примеры употребления "исправлениях" в русском с переводом "fix"

<>
Дополнительные сведения об исправлениях системы безопасности в этом обновлении см. в руководстве по обновлениям системы безопасности. For more information about the security fixes included in this update, please refer to the Security Updates Guide.
Чтобы найти сведения об исправлениях или временных решениях проблем в приложениях Office, перейдите по одной из ссылок ниже. For Office apps specific issues, please click on the links below to find workarounds or fixes.
Дополнительные сведения о содержащихся в нем улучшениях и исправлениях см. в информации об обновлении от 8 ноября 2016 г. — KB3200970 (сборка ОС 14393.447). To learn more about the improvements and fixes in this update, see November 8, 2016 — KB3200970 (OS Build 14393.447).
Дополнительные сведения о содержащихся в нем улучшениях и исправлениях см. в информации об обновлении от 8 ноября 2016 г., KB3198586 (сборка ОС 10586.679). To learn more about the improvements and fixes in this update, see November 8, 2016 — KB3198586 (OS Build 10586.679).
После установки средства прочтите эту статью для получения подробных инструкций о его запуске, сведений о распространенных ошибках и предлагаемых исправлениях, примеров и рекомендаций о том, что делать при наличии большого количества ошибок. After you have installed the tool, jump to this topic for more detailed instructions about running the tool, common errors you will encounter, suggested fixes, examples, and best practices for what to do when you have a large number of errors.
Исправление проблем с синхронизацией OneDrive Fix OneDrive sync issues
Мы активно работаем над исправлением. We are actively working on a fix.
Исправление ошибок в Центре обновления Windows Fix Windows Update issues
Нашей миссией было исправление мировых СМИ. Our mission was to fix the world's media.
Исправление проблем с входом в приложение "Xbox" Fix problems signing in to the Xbox app
Вы собираетесь сделать операцию по исправлению косоглазия? Are you going to have an operation to fix your crossed eyes?
Чтобы удалить Office, воспользуйтесь средством простого исправления. Use this easy fix to uninstall Office.
Установите обновленные исправления, когда они станут доступны. Install updated fixes when they become available.
Удаление Office с помощью средства простого исправления Uninstall Office using easy fix
Исправление проблем с открытием документов в библиотеках SharePoint Fix problems opening documents in SharePoint libraries
Исправление орфографических и грамматических ошибок по мере ввода Fix spelling and grammar as you work
Наши специалисты активно работают над исправлением этой ошибки. Our engineering team is actively working on a fix.
1. Отключение надстроек с помощью средства простого исправления 1 - Disable add-ins with the easy fix tool
Перенесите пользовательские шаблоны с помощью средства простого исправления. Migrate your custom templates using the easy fix tool.
Нажмите эту кнопку простого исправления, чтобы удалить Office. Click this easy fix button to uninstall Office.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!