Примеры употребления "исправит" в русском с переводом "correct"

<>
Правительство, намекнула она, исправит все подобные ошибки. The government, she hints, will correct similar flaws.
МИР УООН объяснил, что расходы на другие проекты были ошибочно отнесены на счет этих двух проектов, и заверил, что он исправит эту ошибку. UNU-ILI explained that other project expenditures had been erroneously charged to these two projects, hence, it assured to correct the error.
Когда в 1999 году в середине рецессии в должность вступило новое левоцентристское правительство, появилась надежда, что оно исправит нарушения, которые были допущены в годы правления президента Менема. When a new center-left government took office in the midst of a recession in 1999, there was hope it would correct the excesses of the Menem years.
Готовность исправить — это признак мудрости. Willingness to correct is a sign of wisdom.
Все эти недостатки можно исправить. All of these deficiencies can be corrected.
Готовность исправить является признаком мудрости. Willingness to correct is a sign of wisdom.
Если есть ошибки, исправь их. If there are mistakes, correct them.
Мы с Грей исправим внутренние повреждения. Grey and i will correct the internal injuries.
Исправить адрес электронной почты для входа. Correct the email address you want to use for signing in.
Я принёс твой новый, исправленный бейджик. I have your new and correct nametag.
Решение. Исправьте опечатку и повторите попытку. Solution: Correct the typo in the syntax and retry the formula.
Попробуйте выполнить следующие действия, чтобы исправить положение. Try the following steps to correct the condition.
При необходимости вы сможете исправить эти данные. You'll be able to correct your information as needed.
Ошибку нельзя исправить путем ее многократного повторения. A mistake is not corrected by repeating it over and over again.
Обозначение цоколя " BAZ 15s " исправить на " BAZ15s "; The cap designation " BAZ 15s ", correct to read " BAZ15s ";
Можно исправить неправильный статус сертификата записи ЕС. You can correct an incorrect status for an EU entry certificate.
Однако по крайней мере их можно исправить. But they at least can be corrected.
Ошибки можно исправить и выполнить перерасчет регистрации. The errors can be corrected and the registrations recalculated.
Обозначение цоколя " PX 26d " исправить на " PX26d ". The cap designation " PX 26d ", correct to read " PX26d ".
Обозначение цоколя " BAU 15s " исправить на: " BAU15s "; The cap designation " BAU 15s ", correct to read: " BAU15s ";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!