Примеры употребления "используемое" в русском с переводом "use"

<>
Это изображение, используемое в ленте. This is the image used in the feed.
Выберите поле, используемое в качестве фильтра. Select the field to use as the filter.
Это первое устройство, используемое для сбора дождя. So, this is the first device they use in harvesting rain.
Количество квадратных метров, используемое для администрации центра затрат Square meters used by the cost center's administration
Количество квадратных метров, используемое для склада центра затрат Square meters used by the cost center's stock
Если " Да ", то приведите определение и используемое выражение: If yes, please give the definition and the expression used:
Количество квадратных метров, используемое для производства 1 центра затрат Square meters used by the cost center's production 1
Количество квадратных метров, используемое для производства 2 центра затрат Square meters used by the cost center's production 2
Вместо этого можно изменить определение разноски, используемое заказом на покупку. Instead, you must modify the posting definition that is used by the purchase order.
Пограничная охрана систематически модернизирует оборудование, используемое для целей радиометрического контроля. Border Guard systematically modernize the equipment used in radiometric control.
технологическое оборудование, используемое для инспекции, сортировки или анализа свойств материала; Industrial equipment used for inspection, sorting or analysis of the properties of materials;
Имя, используемое для идентификации объекта базы данных, например имя поля. A name that you use to identify a database object, such as the name of a field.
Используемое имя FQDN не обязано совпадать с именем домена электронной почты получателей. The FQDN used doesn't need to match the email domain name of the recipients.
Строковое выражение, используемое для ограничения диапазона данных, к которому применяется функция DSum. A string expression used to restrict the range of data on which the DSum function is performed.
Поле даты, используемое правилом политики аудита, определяется в форме Тип правила политики. The date field that is used by the audit policy rule is specified in the Policy rule type form.
Атрибут siteFolderServer представляет хранилище общих папок, используемое для сервера автономной адресной книги. The siteFolderServer attribute represents the public folder store used for the offline address book server.
Строковое выражение, используемое для ограничения диапазона данных, к которому применяется функция DLookup. A string expression used to restrict the range of data on which the DLookup function is performed.
В поле Константа введите значение-константу или значение количества, используемое для расчета. In the Constant field, enter the constant value or quantity value that is used for the calculation.
Нажмите Приложение в нижней части страницы и выберите используемое приложение (например, "Почта"). At the bottom, click Select app and choose the app you’re using, for example, "Mail".
Хранилище общих папок сервера папок узла, используемое автономной адресной книгой, не обнаружено The Site Folder Server public folder store used by the offline address book was not detected
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!