Примеры употребления "использованном" в русском с переводом "use"

<>
Тогда почему ваше ДНК и отпечатки нашли на телефоне, использованном для отправки сообщений? Then why were your DNA and prints found on the phone used to send the text message?
Примечание (8): Допускаются более высокие значения, и в этом случае указывается содержание серы в использованном эталонном топливе. Note (8): Higher values are permitted, in which case the sulphur content of the reference fuel used is to be reported.
КОИОМРО представило информацию об использованном разведочном оборудовании, включая число и вид операций, количество и вес проб, полученных в ходе этой работы. COMRA provided information on exploration equipment used, the number and type of operations and the quantity and weight of samples obtained.
Процесс оценивания инвестиционных проектов и выбор вида транспорта были основаны на методе, использованном в проекте TIRS, работе, выполненной в проекте TINA и опыте консультанта. The procedure for assessing investment projects and their selection across transport modes was based on the method used for the TIRS project, work carried out on TINA and the consultant's experience.
Что касается озоноразрушающих веществ, находящихся в использованном оборудовании, было отмечено, что, вероятно, будет сложнее получить доступ к таким веществам и что для нахождения таких банков и оборудования могут потребоваться соответствующие обследования, оказание поддержки и меры по созданию потенциала; Concerning banked ozone-depleting substances in used equipment, it was noted that it might be harder to gain access to those substances and that locating such banks and equipment could require surveys, support and capacity-building;
Можно укрепить, использовав рассасывающуюся сетку. You can even reinforce using an absorbable mesh.
Что ты - какие материалы использовал? What materials did you use?
Похоже, он использовал осколок стекла. Looks like he used a broken piece of glass.
Кто-нибудь использовал мои примеры? Anybody use my examples?
Док, привет, Макки использовал паслён. Doc, hey, McKee used nightshade.
Я использовал свою силу дедукции. I used my powers of deduction.
Жаль, кто-то использовал канифоль. Oh, too bad someone used cello rosin.
Я использовал свой дорогой компьютер. I used my expensive computer.
Ты просто использовал прошлогодние показатели. You merely used last year's figures.
Я, когда учил, использовал мнемонику. I used mnemonics when I was revising.
Он использовал образ поливальной системы. He used the image of a sprinkler system.
Я использовал его речевой аппарат. I am simply using his larynx.
Вот почему ты использовал нитроглицерин. That's why you used nitroglycerin.
Я использовал их для алиментов. I used it for alimony.
Я использовал катетер и раньше. I've used a guide wire before.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!