Примеры употребления "искал" в русском с переводом "look for"

<>
И вот я искал мебель. So I looked for furniture.
Именно это он и искал. He was looking for this very thing.
Он искал их пять часов. He looked for them for five hours.
Он не искал генетических сородичей. He wasn't looking for genetic relatives.
Я целую ночь тебя искал. I've been out all night looking for you.
Я нашёл ключ, который искал. I found the key I was looking for.
я нашёл то, что искал. I found what I was looking for.
Я просто искал лист бумаги. I was just looking for a pad of paper.
Просто искал кое какие клеммные колодки. I was just looking for some terminal strips.
Но не важно, я искал чатни. Anyway, I was looking for chutney.
Он что-то искал в темноте. He was looking for something in the dark.
Ты еще никогда не искал славу. You've never looked for eclat before.
Я нашёл книгу, которую долго искал. I found the book I had long been looking for.
Я искал очень активного подрывника мятежников. I was looking for a very active insurgent bomb maker.
Я вас искал в бальном зале. I looked for you in the ballroom.
Так что я искал качественную информацию. So I looked for quality information.
Я же говорю, я искал открывалку писем. I said I was looking for your letter opener.
Да я обежал весь Париж, искал тебя. I mean Rune all over Paris looking for you.
"Искал Будду в человеческом облике," - сказал он. "Looking for the Buddha in person," he said.
Я искал одеяла, а нашел спиритическую доску. I was looking for blankets, and I found this Ouija board.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!