Примеры употребления "интернет-магазинов" в русском

<>
Переводы: все290 online store275 online retailer8 shopping site1 другие переводы6
модель гипермаркета по всему миру сама находится под угрозой, исходящей от интернет-магазинов. the hypermarket model is itself under serious threat everywhere from online shopping.
Кроме того, маржа в розничной торговле становится все ниже из-за конкуренции со стороны интернет-магазинов. In addition, retailers’ margins are being squeezed, owing to competition from online shops.
Amazon открыл доступ к программному интерфейсу своих приложений для 60,000 разработчиков бесчисленных Amazon интернет-магазинов. Amazon has opened its Application Programming Interface to 60,000 developers, countless Amazon shops.
Но эти споры упускают один важный момент: модель гипермаркета по всему миру сама находится под угрозой, исходящей от интернет-магазинов. But this debate misses a crucial point: the hypermarket model is itself under serious threat everywhere from online shopping.
Как только вы проделаете эти шаги, можно приступить к добавлению аннотаций со ссылками на сайты проектов по сбору средств, интернет-магазинов и ваши сайты. Follow the instructions to create fundraising annotations, merch annotations, or link to your website from your videos.
В США, Европе и Японии все иначе: приблизительно 70% рынка состоит из интернет-магазинов, расположенных на своих собственных веб-сайтах, будь то исключительно онлайн-торговцы, такие как Amazon, или такие магазины, как Carrefour, Dixons и Walmart. By contrast, in the US, Europe, and Japan, roughly 70% of the market is composed of e-tailers running their own Web sites, whether online-only merchants like Amazon or traditional brick-and-mortar retailers such as Carrefour, Dixons, and Walmart.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!