Примеры употребления "интегральных схем" в русском

<>
Переводы: все38 integrated circuit34 другие переводы4
И поэтому говорят, что Силиконовая Долина поднялась и за счет интегральных схем. And that's why they say that Silicon Valley has been powered by ICs.
кто-то изменяет плату, добавляет на нее трассировщики, меняет положение интегральных схем, в то время, как дизайнеры с другой стороны делают работу. there's somebody changing the board, putting tracers on the board, changing the location of the ICs, as the designers on the other side are doing the work.
В области производства микроэлектронной аппаратуры осуществляются такие работы, как напыление металлов в вакууме, фотолитография, химическая очистка, а также сборка и настройка гибридных интегральных схем. The microelectronics production field is responsible for the dusting of metals in vacuum, photolithography, chemical cleaning and collection and adjustment of hybrid-integral schemes.
Анализ разобранных интегральных схем FR2 в электроломе показал, что на долю пента-БДЭ приходится около 35 % используемых ПБДЭ, и для целей этой оценки было допущено, что около 25 % слоистой пластмассы FR2 в сравнительно старых приборах обрабатывалось технической смесью пента-БДЭ (Swiss agency 2002). Analyses of dismantled FR2 circuit boards in electrical scrap show that about 35 % of the PBDE used was PentaBDE, and for estimation purposes it was assumed that 25 % of FR2 laminates in older appliances had been treated with the technical mixture of PentaBDE (Swiss agency 2002).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!