Примеры употребления "инструменту" в русском с переводом "instrument"

<>
2. Online-графики по каждому инструменту. 2. Online charts for each instrument;
Закрытие всех открытых позиций по текущему инструменту Closing all positions, opened for the current instrument.
9. Совокупный объём всех позиций по инструменту. 9. The total volume including all positions on the instrument.
1. Торговая сессия по финансовому инструменту закрыта. 1. Trading session for a financial instrument is closed.
Хеджирование - открытие сделок по одному инструменту в разных направлениях; Hedging: positions opening on the same instrument but in opposite directions;
По каждому финансовому инструменту может быть открыто несколько позиций. You can open several positions on every trading instrument.
«Поток котировок» — последовательность котировок по каждому инструменту, поступающих в торговую платформу. "Streaming Quotes" - the flow of quotes in the trading platform for each instrument.
На ценовом графике отображается движение цены, по выбранному в этом списке инструменту. The chart displays price movement of the instrument chosen in the list.
Тиков в минуту — сколько раз в минуту приходят котировки по каждому финансовому инструменту. Ticks per minute — shows the number of times an update on each financial instrument occurs.
Таблица со значениями Storage / своп по каждому инструменту приведена на Веб-сайте Компании. A table with the storage/swap values for each instrument is indicated on the Company Website.
a) если это произошло до прихода первой котировки по данному инструменту на открытии рынка; a) the instruction precedes the first quote for this instrument in the trading platform at market opening;
c) до прихода первой котировки по данному инструменту в момент открытия торгов на рынке; c) if the instruction precedes the first quote for this instrument in the trading platform at market opening;
c) до прихода первой котировки по данному инструменту на момент открытия торгов на рынке; c) if the instruction precedes the first quote for this instrument in the trading platform at market opening;
По мере роста объема торговли клиента по каждому инструменту максимальное кредитное плечо соответственно снижается. As the volume, per Instrument of a client increases, the maximum leverage offered decreases accordingly.
Закрыть перекрытые ордера — закрыть позиции, открытые по одному и тому же инструменту в разных направлениях; Multiple Close By — closes all the opened positions on the same trading instrument in different directions;
b) эта попытка открыть позицию по этому инструменту является самой последней попыткой совершить данное действие. b) it is the latest attempt to open a position on this instrument,
Партнерское вознаграждение за торговлю на любых инструментах CFD составляет 30% от комиссии по данному инструменту. Partner’s remuneration for trading on any CFD is 30% of the commission of the instrument.
Несмотря на название, Commodity Channel Index применим к любому финансовому инструменту, а не только к товарам. In spite of its name, the Commodity Channel Index can be applied for any financial instrument, and not only for the wares.
(а) будут ограничены или приостановлены торговые операции по базовому инструменту на какой-либо валютной бирже; или (a) trading in an Underlying Instrument on any exchange is limited or suspended; or
По мере роста объема торговли по инструменту, максимальное кредитное плечо снижается, как указано ниже в таблице. As the trading volume per Instrument of a client increases, the maximum leverage offered decreases accordingly; as per the table below.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!