Примеры употребления "инструменту" в русском

<>
Если вы хотите изменить аудиторию после размещения публикации, вернитесь к инструменту выбора аудитории и установите новую. If you want to change who you shared something with after you post it, return to the audience selector and pick a new audience.
Применяемые к данному инструменту комиссии и сборы Applicable fees and charges for these products
Если окно не появится, вас автоматически перенаправят к инструменту создания рекламы. If not, you will be automatically directed to ad creation.
Если окно не появится, вас автоматически перенаправят к инструменту пошагового создания рекламы. If not, you will be automatically directed to the Guided Creation flow.
При этом новые котировки по данному инструменту отображаться на графике не будут. At that, the new quotes for this symbol will not be shown in the chart.
В противном случае используются все доступные данные по указанному инструменту и периоду; Otherwise, all available data for the given symbol and period are used;
4. Очистить данные по выбранному валютному инструменту (будут удалены минутные и тиковые данные). 4. Clear data according to currency symbol (minute and tick data).
При наложении шаблона на график записанные настройки как бы прилагаются к инструменту и периоду. When a template is imposed into a chart, the stored settings, as they are, will be attached to the security and period.
Объем позиции = 100 000 единиц базовой валюты * объем в лотах * текущая котировка по инструменту. Position volume = 100 000 base currency units * lot volume * current quote.
Встречной позицией по отношению к данной считается противоположная позиция по тому же финансовому инструменту. Opposite position towards the given one is a reverse position for the same symbol.
При отсутствии исторических данных по инструменту и периоду, тестер автоматически скачает 512 последних баров истории. If there are no history data for the symbol or period, the tester will download the last 512 history bars automatically.
Тем самым, становятся всё более очевидны выгоды обращения к практически неиспользуемому инструменту – кредитному рейтингу ААА Евросоюза. This enhances the merits of having recourse to the EU’s largely unused AAA credit.
Закрытие нескольких встречных позиций позволяет закрыть не две встречные позиции по одному инструменту, а сразу несколько. Multiple close of several opposite positions allows to close more than two opposite positions at the same time.
Если исторические данные по финансовому инструменту отсутствуют на жестком диске, происходит загрузка последних 512 баров истории. If there are no history data for the symbol on the hard disk, the latest 512 bars of history will be downloaded.
Сразу после этого начинается подкачка данных по выбранным инструменту и периоду, что может занять некоторое время. Just after that, the uploading of data for the selected symbol and period will start what can take some time.
Если файла данных по этому инструменту, периоду и методу моделирования не существует, он будет создан автоматически. If no data file for this symbol, period and modeling method does not exist yet, it will be created automatically.
Внимание: если по финансовому инструменту имеются открытые позиции или отложенные ордера, а также если открыт график, символ удалить нельзя. Attention: If there are open positions or pending orders for the symbol, or its chart is open, the symbol cannot be deleted.
Новый ордер — открыть окно "Новый ордер", в котором можно подготовить и выставить рыночный или отложенный ордер по выбранному инструменту. New Order — open the "New Order" window where one can prepare and place a market or a pending order for the symbol selected.
3.7. Если в момент обработки Компанией распоряжения Клиента текущая котировка по инструменту изменилась, то Компания вправе предложить новую цену. 3.7. The Company shall have the right to quote a new price if the current quote changes while processing a Client's request or instruction.
Мы проводим периодические проверки с целью обеспечения того, чтобы получаемые нами ценовые данные по Базовому инструменту представляли собой конкурентные исполнимые цены. We undertake periodic reviews to ensure that the Underlying Market price data we receive represents competitive executable prices.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!