Примеры употребления "имя объекта" в русском

<>
Указывает на отличительное имя объекта. Indicates the distinguished name of the object.
Указывает имя объекта в Active Directory. Species the name of the object in Active Directory.
Имя объекта, моим людям нужно подтверждение. The target's name, my people need confirmation.
Имя объекта Бенджамин Данс, по кличке Танк. The target's name is Benjamin Danz, aka "The Tank".
В поле Критерии выберите имя объекта для анализа. In the Criteria field, select the name of the entity to analyze.
В поле Критерии введите имя объекта для анализа. In the Criteria field, enter the name of the entity to analyze.
Никто, даже члены ваших семей, не должны знать имя объекта. And no one, not even your families, can know the name of the target of this investigation.
В книгу добавляется новый лист, которому присваивается имя объекта, из которого экспортируются данные. A new worksheet is added to the workbook, and is given the name of the object from which the data is being exported.
Имя объекта - Рэндел Фанг. Target's name is Randall Fung.
Но как только объект получает имя другого объекта, вместе с этим он получает и цепочку ассоциаций. But whenever we give a thing a name that belongs to something else, we give it a whole network of analogies too.
Имя целевого объекта содержится в данных дампа. The target name is given in the dump data.
Данные дампа содержат имя целевого объекта. Dump data contains the target name.
Для остальных формул в столбце B указывается не только имя самого вычисляемого объекта, но и имена элементов, на пересечении которых используется формула. For additional formulas for a calculated item, column B contains both the calculated item name and the names of intersecting items.
Имя — уникальное название объекта в пределах одного графика, которое ему присваивается автоматически. Name — the object unique name within one chart that is set for the object automatically.
Помните, что объект принадлежит человеку, который его создал, поэтому, чтобы просмотреть этот объект, выберите имя его создателя в поле «Владелец объекта»: Remember that this is owned by the person that created it so in order to see your object you will need to choose the person's name in ''Object Owner'' on the top menu for the object to display:
Помните, что объект принадлежит человеку, который его создал, поэтому, чтобы просмотреть этот объект, выберите имя его создателя в поле «Владелец объекта» в верхнем меню: Remember that the person that created the object owns it so to see the object object, choose the person's name in ''Object Owner'' on the top menu:
При экспорте создается новый список, имя которого совпадает с именем исходного объекта из Access. The export operation creates a new list that has the same name as the source object from Access.
При вводе нового сервера его различающееся имя добавляется к атрибуту msExchOwningPFTreeBL объекта общей папки иерархий папок группы администрирования в службе каталогов Active Directory®. When the new server is introduced, its distinguished name is added to the msExchOwningPFTreeBL attribute of the administrative group's Folder Hierarchies Public Folder object in the Active Directory® directory service.
Значение атрибута Principal представляет общее имя (CN) сертификата, которое отображается рядом с элементом Issued to (кому выдан) объекта сертификата. The value of the Principal attribute represents the common name (CN) of the certificate, and it appears next to Issued to on the certificate object.
При создании групп в Центре администрирования Exchange значение свойства Отображаемое имя используется в качестве значения невидимого свойства Name (уникального идентификатора объекта группы в лесу). When you create groups in the EAC, the value of the Display name property is used for the value of the unseen Name property (the unique identifier for the group object in the forest).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!